论文部分内容阅读
据说,日本人长寿是靠“多油、多肉”延年益寿的。长久以来,就有吃肉能延年益寿的说法。对此,一些日本科学家坚称无误,并指出,日本男、女平均岁数八十二及八十五就是个证明。“东京都老人医学研究所”研究员柴田说:“炸鱼、炸猪排及任何油煎的动物性食物,都能让人长寿。”事实上,胆固醇一向很低的日本人,自二次大战后,即开始吃动物油。现在更是大吃特吃油煎兼重调味淋的猪排、高胆固醇的虾和诸如油炸起司球、汉堡之类的西方进口食物。现年八十六岁的松原老人说:“我年轻时,
It is said that the Japanese longevity is based on “more oil, more meat,” longevity. For a long time, there is the saying that eating meat can prolong life. In response, some Japanese scientists insisted that they were correct, pointing out that the average age of Japanese men and women of 82 and 85 is a proof. Shibata, a researcher at the Tokyo Institute of Geriatrics, said: “Fish, pork chops and any fried animal food can make people live longer.” In fact, Japanese, who have always had low cholesterol, , That is, began to eat animal oil. Now it is especially popular with fried pork knuckle, high cholesterol shrimp and Western imported foods such as fried cheese balls and hamburgers. Matsubara, now an eight-year-old man, said: "When I was young,