论文部分内容阅读
第一条为加强山西、陕西、内蒙古(以下简称晋陕蒙)接壤地区开发建设中的水土保持工作,促进该地区经济建设的发展,保护生态环境,制定本规定。条二条本规定所称晋陕蒙接壤地区,指山西省河曲县、保德县、偏关县,陕西省神木县、府谷县、榆林县,内蒙古自治区准格尔旗、伊金霍洛旗、达拉特旗和东胜市。在该地区进行噪矿、筑路、修建电厂、烧制砖瓦等生产建设活动的单位和个人,必须遵
Article 1 These Provisions are formulated in order to strengthen the soil and water conservation work under development and construction in the bordering areas of Shanxi, Shaanxi and Inner Mongolia (hereinafter referred to as Shanxi, Shaanxi and Mongolia), promote the economic development of the area and protect the ecological environment. Article 2 The so-called Shanxi-Shaanxi-Mongolia border areas as referred to in these Provisions refer to Hequ County, Baode County, Piao County, Shaanxi Province, Shenmu County, Fugu County, Yulin County, Zhunge’er Banner, Yijinhuoluo Banner, Inner Mongolia Autonomous Region , Dalat Banner and Dongsheng City. Units and individuals engaged in production and construction of noise and roads, building power plants and firing brick and tile in the area must abide by