论文部分内容阅读
2002年,我们结合持续的考古发掘,对宛依地区的岩画艺术进行了一项调查。我们记录下了各种各样的主题、风格、和技巧,并从宛依老人那里记录下了相关的口述历史,将其与考古学档案进行了评估判断。还记录了大量彩虹般的图样,包括红色的和红黄两色的,以及一条华丽而巨大的红黄相间的彩虹蛇。我们对这些以及其他关于古人的旅行、彩色颜料的故事与使用当地的石头作为工具和标记重要的精神场所的图像进行了探讨。一个连接横跨澳大利亚北部和中部社区的网络突显了出来。我们的结论是:颜色在表达和维持地域关系、古人和其他群体的关系上具有根本性的作用。在将其与别的地区的原住民的颜色使用方式进行比较时,可以看出重要的地方差异。本研究强调了色彩研究对于考古学具有普遍性的价值。
In 2002, we conducted a survey of petroglyphs in Wani with the continuous archeological excavations. We recorded various topics, styles, and techniques. We recorded related oral histories from Wani elderly and evaluated them with archaeological archives. It also records a large number of rainbow-like patterns, including red and red and yellow, and a gorgeous and huge red-yellow rainbow snake. We discuss these and other stories about the ancients’ travel, color pigments, and the use of local stone as a tool and an image of important spiritual places. A network of connections across northern and central Australia highlights. Our conclusion is that color plays a fundamental role in the expression and maintenance of geographical relations and in the relations between the ancients and other groups. When comparing the use of colors with Aboriginal people in other regions, we can see important local differences. This study emphasizes the universal value of color research for archeology.