论文部分内容阅读
绿豆是一种低脂肪的高营养食品,每100克绿豆含有蛋白质24克,脂肪0.5克,糖类58.8克,钙80毫克,磷360毫克,铁68毫克,并含有维生素A、B1、B2,烟酸和磷脂等成分。绿豆既可做粥饭,也可酿酒,或加工豆粉,制成绿豆糕点、粉丝、凉粉,亦可水浸生芽做菜,其食用价值颇高。中医认为绿豆性寒、味甘、入心、胃经,去热解暑、利尿消肿、润喉止咳、明目降压、清胆、养胃、治泻痢。夏天人们出汗多,消耗大,喝上一碗绿豆汤能止渴,消暑清热。儿童夏天生痱子时,可用绿豆加鲜荷叶水煎服用,有人上火闹眼睛,嗓子
Mung bean is a low fat, high nutrition food containing protein 24 grams, fat 0.5 grams, sugar 58.8 grams, calcium 80 milligrams, phosphorus 360 milligrams, iron 68 milligrams per 100 grams of mung bean, and contains vitamins A, B1, B2, Niacin and phospholipids and other ingredients. Mung bean porridge can do both, but also brewing, or processing of soybean meal, made of mung bean cakes, fans, jelly, can also be soaked in sprouts cooking, its high consumption value. Chinese medicine that mung bean cold, sweet, into the heart, stomach, heat to summer, diuretic swelling, throat cough, eyesight antihypertensive, clear gall, stomach, cure diarrhea. People sweat more in summer, expensive, drink a bowl of bean soup can thirst, heat summer heat. Children summer prickly heat, green beans can be used with fresh lotus leaf decoction, some people get angry eyes, throat