论文部分内容阅读
天津市越剧团来京演出了历史剧《文成公主》,受到了观众的热烈欢迎。中国戏剧家协会、北京市文联于元月十九日联合召开了該剧座談会。中央民族事务委員会副主任楊靜仁、历史学家翦伯贊被邀請出席了这个会,到会的戏剧家有馬少波、张艾丁、樊放、何海生、张真等,以及天津市越剧团馬格里、裘爱花、筱少卿、邢湘麟等。会議由张真同志主持。到会同志一致肯定天津市越剧团《文成公主》演出的政治意义很大,它用历史唯物主义的观点来写民族友好团結这一主題,使我們看到了一千三百年前唐朝和吐番(今西藏)的一段友好历史。对那些想抹煞汉、
Tianjin Yue Opera Troupe came to Beijing to perform the historical drama “Princess Wen Cheng” and was warmly welcomed by the audience. Chinese Dramatists Association, Beijing Federation of Literary and Art Circles held a joint forum on January 19. Yang Jingren, deputy director of the Central Ethnic Affairs Commission, and historian Qi Bazan were invited to attend the conference. The dramatists there included Ma Shaobo, Zhang Aiding, Fan Fang, He Haisheng, Zhang Zhen and others, as well as Tianjin Yue Opera Troupe Ma Geli , Qiu love flowers, Xiao Shaoqing, Xing Xianglin and so on. The meeting was chaired by Comrade Zhang Zhen. The comrades in the meeting unanimously affirmed the political significance of the performance of “Princess Wencheng” in the Yue Opera Troupe in Tianjin. Using the theme of historical materialism to write about the theme of national friendship and unity, we can see that the Tang Dynasty Turpan (now Tibet) a period of friendly history. For those who want to deny the Han,