论文部分内容阅读
一向关注报纸文章,很多名字,耳熟能详。譬如张放,就算捉笔为文这个圈子的,不知有几多人叫此名号。对伍立杨先生的文章,素来留下好印象。这次,我以为他改名叫张放了,幸好,手边有他多年前出版的书,一查,不是他改名了,而是——而是张放盗用了他的劳动和创作。1999年3月8日的《太原日报》第6版,发表了张放的《采摘欲望的玫瑰》千余字的文章,盗用了伍先生文章中的四段落,数百字。随后,张某又将此文寄给《博览群书》,蒙骗编者。刊于1999年第4期。伍先生的原作是《儿女之情与顺其自然》及《谁是臭皮囊》,写于七八年以前,收入1995年春四川人民出版社《梦痕烟雨》一书。被抄袭的段落,分别在该书78页、79页及93页。现在让我们作一对照吧!(1)伍先生原作:法朗士《黛依
Has always been concerned about newspaper articles, many names, familiar. For example, Zhang Fang, even if the pen for the text of this circle, I do not know how many people called this name. Mr. Wu Liyang’s article has always impressed. This time, I thought he was renamed Zhang Fang. Luckily, there was a book that he had published many years ago. I did not change his name, but rather - but Zhang Piran stole his labor and creation. On March 8, 1999, the sixth edition of the Taiyuan Daily published an article entitled “Roses of Desire of Appetite” published by Zhang Fang, misappropriating four passages and hundreds of words in Mr. Ng’s article. Subsequently, Zhang sent the article again to “Book Fair Book”, deceive the editor. Published in 1999 fourth issue. Mr. Ng’s original work was “Children’s Feelings go with nature” and “Who is a stinky skin bag”, written before 1978, in the spring of 1995, Sichuan People’s Publishing House Dream Trail. The plagiarized passages are at pages 78, 79 and 93, respectively. Now let’s make a comparison! (1) Mr. Ng original: Frances "Dai by