杨宪益、戴乃迭英译《牡丹亭》研究

来源 :三峡大学学报(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lzb640418
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《牡丹亭》在中国戏剧史和英美文化系统中都占有崇高的历史地位。该剧在西方的成功译介得益于特定时代之下节译、编译等多样化的翻译形式。然而当下的《牡丹亭》译介研究只看重全译本,而对选译本、尤其是"一体化"时代之下杨宪益、戴乃迭译本多有忽略。这不利于杨宪益、戴乃迭翻译思想的总结,也无益于中国戏剧及其他文学样式的对外传播。本文以杨译本所处时代为背景,参照文化学派翻译理论,采用宏观与微观相结合的方法,探讨赞助者、意识形态、诗学等因素与译者主体的交互过程,总结杨译本的规范,以期对当下中国文学的对外译介提供借鉴。
其他文献
综述了冶炼废水治理的整体情况,介绍了目前冶炼企业废水处理的基本工艺方法及特点,结合企业已经应用的废水实际处理情况对废水处理的工艺技术、指标、废水回用情况进行介绍,
在动画大师宫崎骏的电影作品里,色彩的运用是对其深刻的主题思想和丰富的人文内涵的体现。本文试图通过举例、分析等手段,来对其作品中的色彩元素进行归纳与解读,使喜爱宫崎
期刊
中国古代的礼仪教育伴随着阶级社会的发展与繁荣而倍受重视,在中华礼仪文化的传承和延续的过程中,礼仪教育产生了重要的作用。孔子"不学礼,无以立"的告诫,两千多年来影响着人
里查兹 (I .A .Richards,193 6)认为亚里士多德的某些评论的负面影响迟滞了隐喻学的。他首先提出说话人对同一符号往往给以不同指称 ,是使用者给词语以“意义”。在这个基础
本文介绍在X射线衍射仪上应用微型计算机测定全极图数据处理的系统,叙述了APPLEⅡ输入输出接口的研制,对全极图测定过程及BASIC语言程序作了扼要的分析。
在室温下利用脉冲激光沉积法,以石英玻璃为基体成功制备了具有优良光改发光特性的铝掺杂氧化锌晶体薄膜(AZO),激光烧蚀所用的靶材采用自制的合金靶(Zn:Al3%,质量分数,下同),
在汉语语言环境中学习英语,难免受到汉语语言思维的影响,因此,中国学生就更应该学好英语口语,通过大量的朗读与模仿练习,不断提高英语口语水平,培养英语语感,以及不同于汉语的语音节
本文针对H校语文教师群体课堂教学存在的主要问题,提出了预设生成辩证统一,教学焕发生命活力;丰富拓展教学资源,使用有效提问策略;灵选活用教学方法,强化现代教学手段;策略教
尽管我国在参照《残疾人权利公约》的基础上,对《中华人民共和国残疾人保障法》成功地进行了修订,但在残疾人包容与义务教育、按比例安排残疾人就业、农村残疾人社会保障问题