论文部分内容阅读
1915年,有一个男孩降生在江苏江阴。他是一个不事声张的学者,经历无数风雨,默默地走过百岁华诞,依旧没有放下心爱的事业。尽管《大学语文》已经到了第八版,可他还在耕耘;尽管已经力不从心,却不轻言放弃。他就是徐中玉。一个教授。一个很普通的教授。他好像对走过的风雨之路并不在意,回首过去,似乎很平静。静,应该是这位人瑞生活中
In 1915, a boy was born in Jiangyin, Jiangsu Province. He is a silent scholar who has experienced countless storms and quietly passed his centenarian birthday and still has not let down his beloved career. Although “college Chinese” has arrived at the eighth edition, he is still working; though he has been unable to do anything, he has not given up. He is Xu Zhongyu. A professor A very ordinary professor. He does not seem to care about the path of the storm that has passed, looking back and looking calm. Jing, should be the person in Swiss life