论文部分内容阅读
我国美术事业的发展,在不同的历史时期,受到过来自不同国家艺术的不同影响。这种不同国家、不同民族间的文化交流、相互借鉴、相互影响是必然的现象古今都一样。多数情况下,文化艺术的交流是双向的、相互的,只有个别的情况下是单向的。但无论如何,国际间的交流是促进美术发展的重要环节。 20世纪初年,欧洲现代美术传入我国。一条渠道是留学生直接从西欧引进;另外则是间接从日本输入。印象主义、野兽主义和超现实主义等现代艺术在20~30年代被一部分中国美术家所接受,画坛
The development of fine arts in our country has been influenced differently by art from different countries in different historical periods. This kind of phenomenon, which is inevitable in this kind of cultural exchange among different countries and among different ethnic groups and from which we can learn from each other, has always been the same. In most cases, cultural and artistic exchanges are two-way, mutual and only one-way in some cases. In any event, international exchanges are an important part of promoting the development of fine arts. Early 20th century, European modern art came to our country. One channel is for foreign students to import directly from Western Europe; the other is for indirect import from Japan. Impressionism, beastism and surrealism and other modern art were accepted by some Chinese artists in the 1920s and 1930s.