高职英语教学中的文化导入

来源 :成功•教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:guli880712
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  [摘要]高职高专英语教学应以 “实用为主,应用为目的”,提高学生的英语应用能力。本文首先简单地介绍了文化的概念,文化分为知识文化和交际文化两类,前者是指两种不同文化背景的人进行交际时,不直接影响对语言理解的文化背景知识,后者是指直接影响交际的文化知识,继而指出高职英语文化导入的必要性和原则,最后,阐述了文化导入的途径。
  [关键词]文化导入 高职英语 原则 途径
  
  文化是一个涵义极广的概念。从广义上说,文化是指人类社会历史实践过程中所创造的物质财富与精神财富的总和。为了便于区分,人们习惯上把文化分为知识文化和交际文化两类。知识文化是指两种不同文化背景的人进行交际时,不直接影响对语言理解的文化背景知识。如一个民族的政治、经济、教育、宗教、法律、哲学、科学技术的发明、历史文明、文学艺术等,类似这方面的文化背景知识,交际文化是指两种不同文化背景的人进行交际时,由于缺乏对语言(主要是词语和句子)中蕴涵的文化背景知识的了解而发生误会。这种直接影响交际的文化知识就是交际文化。交际文化是蕴含在语言系统中反映一个民族的价值观念、是非标准、社会习俗、心理状态、思维方式等的文化因素。
  交际文化是英语教学中文化教育的一个重要方面,涉及面非常广,从日常的称呼语,打招呼、感谢、答谢、赞美、隐私、节日到了解掌握委婉语、禁忌语、乃至体态语。交际文化是蕴含的,所以本族人往往“習而不察”,只有通过语言文化对比研究,才能发现其特征并揭示出其文化差异的规律。
  
  一、 高职英语教学中文化导入的必要性
  
  1.文化导入是语言交际本身的需要。语言是一种社会交际工具,培养交际能力是英语教学的主要目的。语言学家Littlewood则将交际能力概括成4点:a.掌握语言知识,并能运用语言清楚地表达思想;b.不仅掌握语言知识,还了解这些语言知识在交际中的作用; c.学习者在使用语言时应考虑自己的社会地位及社会语境并能从听者的反应中判断出所用语言是否恰当;d.学习者必须了解语言的社会含义,能使用英语本族人普遍接受的语言。从以上 4 点可以看出交际能力主要指的是达意(能够用目的语将所指的意义表达清楚)及得体(什么人在什么场合下说什么话)。
  语言离不开文化,不同的民族有着不同的社会文化背景,文化依靠语言并影响和制约着语言交际。英语教学离不开文化教育。学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化。美国外语教学专家 Winston Brembeck 说:“采用只教语言不教文化的教学法,只能培养出语言流利的大傻瓜。”
  2.文化导入是《教学基本要求》的要求。教育部高教司组织修订的《高职教育英语课程教学基本要求》(以下简称《基本要求》)(试行)指出: 我国高职院校的英语教学目标是 “使学生掌握一定的英语基础知识和技能,具有一定的听、说、读、写、译的能力,从而借助词典阅读和翻译相关英语业务资料,在涉外交际的日常活动和业务活动中进行简单的口头和书面交流”。因此,高职高专英语教学应以 “实用为主,应用为目的”,突出实践应用教学,提高学生的英语应用能力。语言应用能力既可泛指应用语言的一般能力,也指把语言运用到实际涉外交际环境中的能力。后者可称为“社会文化能力”。“应用能力”是“社会文化能力”的基础,“社会文化能力”则是“应用能力”的最终表现。高职英语教学应把提高学生的全面素质和培养学生的综合能力放在首位,把培养社会文化能力作为最终目的。
  
  二、文化导入的原则
  
  在文化导入过程中,教师必须遵守以下原则:
  1.关联性原则:课堂所讲的文化点必须与课文内容密切相关。教师要挖掘教材中的文化内涵和文化信息。实践证明,学生的文化背景知识越丰富,理解课文内容的能力就越强,学习英语的信心也就越足。
  2.适度性原则:语言教学中的文化导入是以语言为主,尤其是高职院校的学生,一般是达不到普通高校分数线的高中生和职高、技校的“对口生”。很多学生没有系统的学过高中英语,英语基础差,语言基础差,如果在教学过程中大讲特讲文化,就会喧宾夺主,因此,文化导入要把握好尺度,分清主次。
  3.实用性原则:《基本要求》指出高职教育应以市场需要为目标,以就业为导向,以实用为目的。职业教育就是就业教育,高职学生是应用型人才,在受教育过程中要注重“即期”效果,也就是说教师所教、学生所学所练就是企业岗位所需。因此,高职英语教学应突出教学内容的实用性和针对性,将语言基础能力与实际涉外交际能力的培养有机地结合起来,以满足21世纪经济发展对高职人才的要求。
  4.科学性原则:文化导入应从效果出发,与语言教学结合自然,不要机械呆板。“导入”不是“灌入”、“填入”。“灌输式”“填鸭式”教学会导致“消化不良”。教学实践证明,在教学中导人相关文化知识,不仅能丰富教学内容,而且能加深学生对语言知识内容的印象,消除文化理解上的障碍,提高他们对文章内涵的深层理解能力。教师要了解学生的知识水平,搞清他们的文化难点,避免主观随意,以偏概全,应尽可能做到准确、全面、客观。
  5.开放性原则:在英语教学中要提高学生对中西文化差异的敏感性和适应性,培养学生的跨文化交际意识和能力。文化内涵及外延广泛而复杂,而课堂教学是十分有限的。要充分利用第二课堂辅助进行文化教学,组织学生观看英文原版录像、电影;鼓励学生大量阅读与文化现象有关的书籍、报纸和杂志,留心积累有关文化背景方面的知识;还可主动与外籍教师和留学生接触交谈;举办专题讲座;开设“英语角”;收听VOA和BBC英语广播等。这样就可逐渐深入了解所学语言国家的历史、地理、文学、教育、艺术、哲学、政治、科技、风俗习惯等等各方面的文化知识。
  
  三、文化导入的途径
  
  从教学角度来看,教授一门语言同时也应是在传授一种文化。如果教师只是注重语音、语法和词汇的教学,很容易使学生感觉语言学习枯燥单调,而且文化知识的缺乏常常会成为学生正确理解语言知识的障碍。因此应把文化知识融人到英语教学的听说读写的语言活动中,从而提高英语课堂教学质量,使学生有了语言学习的成就感,促使他们对英语学习产生兴趣。
  英语教学“只有考虑到文化因素,我们才能全面地理解语言行为,才能更有效地交际。”由此可见,我们必须从根本上更新教育观念,把教学指导思想从“语言为本”向“以语言运用为本”转变,以培养学生的语言应用能力为宗旨。然而,当前高职英语教学中存在的“重语言知识、轻文化因素”的教学模式直接导致学生跨文化交际能力薄弱。实际上,社会文化能力的培养在英语教学的各个阶段、各个层次都可以进行,它存在于语言教学的各个环节。
  1. 在听说训练中进行文化导入。判断一个人的听力实际上是对一个人的英语水平、知识面、分析及联想能力的综合考验。在听力教学中,我们常听到学生抱怨在听力训练上花的时间和精力很多,但效果甚微。究其原因,一方面是由于学生英语基础差,词汇量少,发音不准确,另一方面就是学生对英美国家的背景知识知之甚少。听力与对英美文化、政治、经济等情况的熟悉程度有着密切的关系。
  英语口语教学致力于培养学生的口头交际能力,教师应该帮助学生养成良好的口头交际的习惯,做到语言 清晰、流畅、达意。在英语口语教学中,应该适度地、有选择地、比较系统地将目的语的文化知识的传授融入教学中,使英语口语教学与文化教学相结合。在高职英语口语教学过程中应着重交际文化的导入,内容包括:a.介绍在日常生活交往方面英汉主流文化的差异,以及在语言形式和运用中的具体表现,比如打招呼和告别、各种称呼、祝贺和赞扬以及其他社交礼节等的差异; b. 介绍由于文化差异引起的英汉词语、成语、谚语和格言的意义及运用方面的差异; c. 介绍英汉语言在比喻和联想运用上的差异以及英汉语言中典故、委婉语和禁忌语运用方面的差异等。学生通过这些差异的学习,就能理解各种英语表达法所涉及的文化内涵。
  2.在读写环节进行文化导入。阅读理解的教学重在培养学生阅读能力,准确领会文章所传达的思想,并会归纳大意和联系生活实际。现行的高职英语教材内容丰富,题材广泛,在课文教学中,我们不但要让学生把握文章的内容主旨,学习语言知识,提高语言技能,还要引导学生随时随地地挖掘其中的文化信息,加深学生对课文的理解,同时拓宽学生的文化视野。教师应帮助学生熟悉文章的背景文化知识,通过文章中那些显形和隐性的文化信息,来提高学生的文化意识和阅读效果。在语言点的分析和操练的过程中也应该注意结合文化导人。比如词汇的教学,有些词汇中包含的文化信息非常多,我们在讲解这些词汇时,不能只讲解词的字面意义,还要讲解词的文化内涵,使学生真正掌握英语词汇的意思。比如,在讲解part-time 时,结合part-time students介绍美国人的价值观,帮助他们进一步了解英、美社会。半工半读是美国大学教育的一个重要特点。用自己挣的钱付部分或全部学费,这在美国大学生中十分普遍。有的是因为家庭困难,也有相当一部分学生家庭并不困难,只是不愿意依赖父母,而想自立,才选择半工半读这条路的。在美国“自立”被誉为是一种美德,它是美国社会的一个重要价值观。
  由于语言与文化之间的密切关系,中国学生在英语写作时不可避免地把中国传统思维习惯、价值观念等带入到作文中去,从而形成了干扰,使学生写出了“中文的思想+英文的形式”的英语文章。对于这种文化干扰,教师不能单纯从语言知识和写作技巧上训练学生,应在跨文化交际的背景中进行,并加强对学生的文化导入,引导学生体会中英思维方式的差异导致同类语篇的不同结构、对同一事物的表达在逻辑思维方式上存在的差异等,这样,学生也更能体会到什么是地道的、流畅的、连贯的英语文章,从而提高英语写作能力。
  社会的发展和高职院校的培养目标要求高职英语教学培养具有跨文化交际能力的应用型人才。高职院校应立足高职英语教学实际,加大目的语文化的输入途径,把语言教学与文化教学有机结合起来,让学生从生活和课堂中感悟异域文化氛围,接触到目的语社会文化方面的知识,找出适合学生自身文化学习的方法以形成学生良好的跨文化交际意识,提高英語交际能力。
  
  参考文献
  [1] 崔校平.英语教学与文化背景知识的传授[C].文化与语言(论文集).外语教育与研究出版社,2000.
  [2 ]教育部高等教育司.高职高专英语课程教学基本要求(试用) [Z]. 2000- 11.
  [3]刘华.英语写作的文化导入[J].外语与外语教学,2003(9):61-63.
其他文献
普光气田是国家“十一五”重点建设项目,中国石化“十一五”一号工程.当前,气田开发建设已进入决战决胜的关键时期.一期20亿方投产、后85亿方试气作业、高含硫天然气集输、净
[摘要]每一种教育都有它特殊的职能,思想教育也是如此,而且它具有更为重要的职能,它在一个人的成长过程中起到了非常重要的作用,是一个人学习成长的指路灯,使他的思想和行为按照社会要求的方向发展。在复杂的社会环境中人的发展需要指导,所以科学专业的指导方法极为重要。  [关键词]思想政治教育 指导职能 指导职能实现  [中图分类号]G621 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2015)03
尊生爱生,是良好师生关系得以存在和发展的基础,它要求班主任全身心地热爱和尊重班上的每一个学生,并将对学生的尊重与关爱同诲人不倦的精神结合起来,对学生严格要求,耐心教
目的 探讨全喉患者围手术期护理应用人文关怀护理模式的实际效果.方法 将本院20]8年2月~ 2019年2月收治的50例喉癌患者纳入研究,按照随机数字表达分组,对照组25例常规护理,观
医院文化是社会主义文化的重要组成部份.从广义上说,医院文化是在医院建设和发展过程中由员工共同创造的物质财富和精神财富的总和,其核心是为实现医院发展目标而逐步塑造和
目的:探讨抗生素相关性腹泻(AAD)患儿的发生情况和相关因素。方法:统计2007年12月~2010年12月我院儿科2 502例使用抗生素的住院患儿AAD的发病率,并对导致发生AAD的主要因素进
煤炭企业物业管理工作从无到有,发展到现在已经初具规模,但随着市场经济体制进程的不断推进,一些新的问题和矛盾不断地摆在了物业管理公司的面前.当前,煤炭企业物业管理公司
一、教学内容中等职业技术学校试用教材(邓护英教授主编)英语第一册Unit6课文:The Olympic Games(period2)二、教学目标1.知识与技能重点词汇:(略)重点句子:(略)2.情感态度价
商业标识承载着企业的商誉,企业组合使用各种商业标识,以期在消费者心中形成“认知记忆申述”,同时商业标识有“外溢性”,一体化使用有助于避免消费者的混淆和他人“搭便车”
中国传统钱庄业的地位不容忽视,在向近代银行业的转变过程中,它是一个不能逾越的发展阶段.钱庄业产生和发展恰是凤凰涅槃的过程.它的存在和辉煌是在中国特殊的经济环境之下造