论文部分内容阅读
本刊第六次董事单位暨编委会议于8月18日至20日在吉林市隆重召开(详情见前页会议纪要)。这是继2004年福建泉州会议之后本刊发展史上又一次重要会议。会议就《当代电视》的舆论导向、理论定位、办刊宗旨、栏目特色、宣传要点、内部管理、经营策略、通讯员队伍、发行渠道、资金运作,以及重点就怎样强化服务意识,更好地促进电视事业的繁荣等问题进行了研讨,共商发展大计。会议认真总结了《当代电视》创刊18年来的经验和教训,同时,结合当前全国电视界的实际情况和期刊市场的趋势,确定了本刊今后的工作方针和落实措施。大家所提的意见和建议,给《当代电视》全体同仁极大的鞭策、鼓舞和多方面的启迪。与会代表一致认为,《当代电视》作为全国电视艺术家和同行们自己的刊物,大家一定要齐心协力把它办好,办出特色,使之真正成为中国实用电视理论的权威期刊,成为深受广大读者喜爱的良师益友。会上,代表们的发言非常踊跃。兹遴选6位代表的发言(本刊有所删节)刊登如下,以供广大读者参考。
Our sixth director unit and editorial board meeting was held ceremoniously in Jilin City from August 18 to August 20 (see the summary of the previous page for details). This is another important conference in the history of the development of this magazine after the conference in Quanzhou, Fujian Province in 2004. The meeting on how to strengthen the sense of service and promote the betterment of the modern TV’s public opinion orientation, theoretical orientation, purpose of running the newspaper, column characteristics, propaganda points, internal management, business strategy, correspondent team, distribution channels, capital operation, TV business prosperity and other issues were discussed to discuss the development plan. The conference earnestly summed up the experiences and lessons learned from the publication of “Contemporary TV” in the past 18 years. At the same time, with the current situation in the national television industry and the trends in the periodical market, the working guidelines and implementation measures for this magazine were determined in the future. The opinions and suggestions of all of you gave great encouragement, encouragement and enlightenment to all of my colleagues in “Contemporary TV.” The participants agreed that “Contemporary TV” as a national television artist and its own peer-to-peer publications, we must make concerted efforts to do it well, make it distinctive, so that truly become China’s authoritative periodical theory of television theory, has become widespread Reader favorite mentor. At the meeting, the delegates spoke very enthusiastically. Here is a selection of six representatives’ speeches (this publication has been abridged) published below, for the majority of readers reference.