论文部分内容阅读
在党的十一届三中全会精神指引下,我国学术界结束了长期的封闭状态,并以开放的姿态面向世界。按理说,这是一个立足于马克思主义的世界观、方法论内承外采、选择、融汇、创新的大好时机,但有些人却偏要乘此机会迫不及待地追求全盘西化,在“反传统”和“创新”的旗帜下,用他们的“新”观念、“新”方法、新名词、新术语对马克思主义实行“狂轰滥炸”,令人目迷五色,如堕雾中。编辑的案头当然更是风云变幻,真伪杂陈了,而我们的职责就正是在这样复杂的学术局面中去识别、判断、选择、导向。如果自己不具备良好的政治的、理论的、学术的素养,就难免要走入误区。谬论和悖论之所以不易被识破,常因为它来势浩大,成了一种时尚,更因为它惯于接
Guided by the spirit of the Third Plenary Session of the 11th CPC Central Committee, our academic circles have put an end to the long-term closed status and opened the world to the world. It stands to be fair to say that this is a golden opportunity based on the Marxist world outlook and methodology within the framework of external acquisition, selection, integration and innovation. However, some people even take the opportunity to wait for the full westernization without waiting for them. In the “anti-tradition” and Under the banner of “innovation,” they use “new” concepts, “new” methods, new terms, and new terms to “bombard” Marxism. They are dazzled by colors and fall into the fog. Of course, the editorial case is changing and the authenticity is a mess. Our duty is to identify, judge, choose, and guide in such a complicated academic situation. If you do not have a good political, theoretical, and academic qualifications, it is inevitable to go wrong. The reason why fallacies and paradoxes are not easy to see through, often because of its great potential, has become a fashion, but also because it is used to access