论文部分内容阅读
今年的诺贝尔文学奖得主是小说家莫言,他擅长以不冒犯现状维护者的方式来挑战现状。莫言通过讲述恣肆粗俗而广受欢迎的故事,生动呈现了中国农村,成为获得诺贝尔文学奖的首位中国作家。瑞典科学院于周四(10月11日)宣布的评奖结果引起华人社会媒体的一片欢腾,都为莫言获奖而自豪。中国国家电视台中央电视台很快就报道了莫言获奖的消息,莫言任副主席的官方的作家协会也称赞了今年的评奖。在美国长期从事莫言作品翻译的圣母大学的霍华德·戈德布拉特说:“对于中国官员
This year’s Nobel Prize laureate is novelist Mo Yan, who is good at challenging the status quo in a way that does not offend the status quo defenders. Mo Yan vividly presented the countryside in China by telling unbridled vulgar and popular stories and became the first Chinese writer to win the Nobel Prize for literature. The results of the awards announced by the Swedish Academy of Sciences on Thursday (October 11) aroused the jubilation of Chinese social media and both are proud of Mo Yan’s award. China’s state television station CCTV soon reported Mo Yan’s award-winning news. Mo Yan, vice chairman of the official writers’ association, also praised this year’s award. Howard Goldblatt of the University of Notre Dame, who has long been involved in the translation of Mo Yan’s works in the United States, said: ”For Chinese officials