【摘 要】
:
《韩国同意朝南北方互派特使》一文(见93年9月3日《文汇报》)中说:“韩国国务总理黄寅性今天给朝鲜南北高级会谈北方代表团团长、朝鲜政务院总理姜成山发去电话通知书,建议交
论文部分内容阅读
《韩国同意朝南北方互派特使》一文(见93年9月3日《文汇报》)中说:“韩国国务总理黄寅性今天给朝鲜南北高级会谈北方代表团团长、朝鲜政务院总理姜成山发去电话通知书,建议交换由双方最高当局任命的特使,讨论核问题和南北之间存在的其它问题。”文章对韩方的观点交代得很清楚,但把韩方通知所采用的形式称为“电话通知书”
其他文献
一个时期以来,我们的语言文字规范化工作出现了滑坡现象,语言文字运用中的混乱状况相当严重,诸如繁体字回潮,社会用字混乱,出版物语言文字方面错误百出,等等,达到了前所未有
有这样一道题,题干是:请指出下列词语的感情色彩。①粗枝大叶②漆黑一团③发号施令④前仆后继⑤置之度外⑥以逸待劳⑦七拼八凑⑧各抒己见答案是:④⑤为褒义词、①②③⑦为贬
创作一篇佳作犹如建造一座精美的大厦,谋篇布局恰似大厦的框架结构,而语言则是不可缺少的装潢。语言出彩的风格多种多样,华丽、绚烂是一种美;通俗、朴实是一种美;生动、活泼
鲁迅先生是语言大师,用语精炼、含蓄,逻辑性强,其重要标志是善用多重复句表达深邃的思想,人们在分析这些复句时常常意见相左。现将《教参》中分析有误的几个复句提出辨析,以
本文以内蒙古科技厅组织的“2005年内蒙古自治区高新技术企业、重点企业、国家及兄弟省市驻自治区企业、民营科技企业创新情况调查”课题调研数据为基础。对内蒙古93家民营科
典当行业在我国已有几千年的历史,新中国建立不久,典当行在中国大陆便荡然无存。随着改革开放的实现,特别是社会主义市场经济体制的逐步形成。典当这个古老而又神秘的行业却得以
七年级(下册·部编版)第五单元:文从字顺 唐朝诗人韩愈说过:“文从字顺各识职。”所谓“文从字顺”,就是文章表达清楚,用词妥帖,语句通顺。怎么做到文从字顺呢?1.有明晰的写作思路
孰 shú疑问代词,在文言文中常用,现代文中用的不多。它的意义:1.谁,孰谓不可。2.哪个,孰胜孰负。3.什么,是可忍,孰不可忍?字典和词典中都不见“孰不知”词条。殊 shū的
广东部分地区发现非典型性肺炎病例后.抢购板蓝根、白醋一下子席卷内地.随后食盐成为第二轮抢购热点。震惊一时的“抢购事件”在政府及媒体的澄清后真相大白。尽管如此,此事还是