【摘 要】
:
文化意象承载着各民族长期以来的历史与文化,但是不同民族之间的巨大差异造成了文化意象的错位,给翻译工作带来了一定的困难,目前已有的研究中多从文化信息传递视角下对文化
论文部分内容阅读
文化意象承载着各民族长期以来的历史与文化,但是不同民族之间的巨大差异造成了文化意象的错位,给翻译工作带来了一定的困难,目前已有的研究中多从文化信息传递视角下对文化意象错位的翻译方法进行研究。汉斯·弗米尔提出了目的论,认为翻译的目的决定了翻译的策略和方法。因此,本文拟基于目的论的指导,研究不同翻译目的下文化意象错位的翻译策略。
Cultural images carry the long history and culture of all ethnic groups. However, the huge differences among different ethnic groups have caused the dislocation of cultural images and brought some difficulties to translation work. At present, most studies have analyzed the cultural information transmission perspective Under the dislocation of cultural image translation method to study. Hans Vermeer proposed teleology, thinking that the purpose of translation determines the strategy and method of translation. Therefore, this article intends to study the translation strategies of cultural images under different translation purposes based on Skopos theory.
其他文献
为了探索琥珀雕刻的创新之路,该文分析了琥珀材料类别和特征,琥珀雕刻的历史发展,琥珀雕刻的传承和创新.在该领域中,通过中西文化结合的方法,弘扬中华文化,加入宗教文化等实
摘 要:中国外宣资料翻译通常采取直译、意译、音译等异化手段对文化负载词进行翻译移植,创造出具有中国特色的英语词汇或语言风格。笔者认为对文化负载词采取异化翻译处理是可行的,而且是必要的,原因如下:外宣翻译的目的之一在于向域外國家传播中国特色文化,需要保留自身的文化特征;随着国际交流日益频繁,译入语读者对异域文化的接受水平也不断提高,同时也希望学习原汁原味的中国文化;在对外传播中国文化的过程中,译者采
该文就砚雕历史与海派砚雕现状如何创新砚雕的题材,如何因材施艺,创造出别有新意的作品进行探讨.通过砚雕的题材的创新,砚雕技艺的创新,探讨打破传统窠臼,因材施艺,随类附形.
冠心病的现代诊断已经明确,其实验室、影像学等检查依据较完备,但因病程、体质等个体差异,使临床诊疗遇到瓶颈。因此运用现代医学诊查手段辅助中医的辨证成为可能。研究表明
近年来"以方测证"法广泛运用于实验动物证型研究中,对中医药研究发展有重要意义。现从建立动物模型的以下方面进行综述:基于"以方测证"建立实验动物模型的理论基础;"以方测
Multiple sclerosis (MS) is considered to be an autoimmune-mediated demyelinating disease of central nervous system (CNS), with a hallmark of extensive demye
心衰是各种心脏疾病的终末阶段,早期诊断和治疗能改善其预后状况。近年来发现N末端B型钠尿肽原(N-terminal pro-B type natriuretic peptide,NT-proBNP)与心力衰竭(Heart
硫是湿地中重要的生命元素,硫对环境变化极为敏感,在生源要素生物地球化学循环中扮演着重要角色。硫的价态多样,形式复杂,湿地垦殖使土地利用方式等发生显著改变,进而影响到土壤硫组分的变化。垦殖背景下,目前对湿地硫组分及其微生物驱动机制的研究尚不够深入。硫稳定同位素技术(δ~(34)S)逐渐地被应用到硫生物地球化学循环过程的研究中,可以探究硫素的来源。硫氧化菌(Sulfate oxidizing bact
对人群中亚健康状态的现状进行分析,讨论亚健康与中医证候的关系,分析总结各医家通过流行病学和文献研究对亚健康在中医证候中的辨证分型。总结了亚健康的中医研究,为亚健康