切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
大学生党员发展质量保障体系的研究与探索
大学生党员发展质量保障体系的研究与探索
来源 :江西金融职工大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xb08888
【摘 要】
:
构建大学生党员发展质量保障体系,积极主动、保质保量地做好大学生党员发展工作,是高校党员队伍建设的重要内容。文章从目前高校学生党员发展工作中存在的问题调查入手,根据
【作 者】
:
陈抿名
付庆新
何睿
【机 构】
:
昆明理工大学应用技术学院
【出 处】
:
江西金融职工大学学报
【发表日期】
:
2008年S1期
【关键词】
:
大学生
党员
发展
质量
保障体系
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
构建大学生党员发展质量保障体系,积极主动、保质保量地做好大学生党员发展工作,是高校党员队伍建设的重要内容。文章从目前高校学生党员发展工作中存在的问题调查入手,根据党内的有关原则和精神对大学生党员发展质量保障体系进行了研究与探索。
其他文献
基于潜在语义分析的多语种信息检索系统的研究与实现
互联网上存储着海量的信息资源,但由于信息资源存在多样性,人们使用的语言存在差异性,导致人们在获取资源的时候很难对信息资源进行有效的解读。如何从大规模信息中获取用户所需的多语种信息资源成为当务之急,跨语言信息检索也逐步发展成为信息处理技术的一个重要研究方向。跨语言信息检索的核心就是允许用户使用自己熟悉的母语获取其他语种的资源。目前较为普遍的跨语言信息检索大多数采用基于翻译的单语言信息检索,需要较高的
学位
潜在语义索引
跨语言信息检索
查询扩展
Word2vec
《老残游记》德译本中宗教文化专有项的翻译
本文的研究对象是小说《老残游记》及其德译本中的宗教文化专有项。笔者通过搜集整理、对比分析源文与译文中的宗教文化专有项,探讨该类文化专有项的翻译方法,阐述该德译本的优劣之处,以期为今后的宗教文化专有项翻译工作提供一定的参考。小说《老残游记》是晚清时期由刘鹗著就的。该小说一经问世就受到了广泛的关注并被翻译成多种文字。其中,德译本是由德国汉学家屈汉斯于1989年翻译出版的。该小说中出现了大量关于佛教以及
学位
老残游记
宗教文化专有项
翻译方法
翻译批评
关联理论视角下《高兴》文化专有项的英译研究
在中国文化走出去的大背景下,中国文学的翻译活动受到前所未有的关注。乡土文学是中国当代文学的重要组成部分,其中的文化专有项展示着中国乡土文化的图景。然而,因其独特性
学位
最佳关联
明示-推理过程
文化专有项
《高兴》
《水浒传》库恩德译本中的文化专有项的翻译策略研究
作为中国四大名著之一的《水浒传》,是中国历史上第一部用白话文写就的章回体小说,脍炙人口,广为流传,具有较高的文学艺术价值,将其外译对传播中国古典文化有积极的推动作用
学位
《水浒传》
库恩
德语译本
文化专有项
翻译策略
其他学术论文