【摘 要】
:
翻译研究不仅要注重语言层面的转换,更要注重对语言外部诸多因素的研究。由比利时比较文学家和翻译理论家安德烈·勒费弗尔提出的改写理论充分注意到翻译中语言的外部诸
论文部分内容阅读
翻译研究不仅要注重语言层面的转换,更要注重对语言外部诸多因素的研究。由比利时比较文学家和翻译理论家安德烈·勒费弗尔提出的改写理论充分注意到翻译中语言的外部诸多因素,认为翻译是一种改写。在改写过程中,置身一定社会、文化环境中的改写者由于受到意识形态、诗学和赞助人等的影响,往往会更加偏重某一种翻译选材,并对原作进行一定加工调整,以使其和改写者所处的社会和时代的主流意识形态和诗学形态相符。本文以改写理论作为指导,从清末民初各阶段的主流意识形态出发,研究和分析清末民初翻译选材的特点以及意识形态对中国近代
其他文献
本文分析了影响发动机低温启动和热车启动的因素,找出了引起启动困难的原因,并从使用附加装置和使用、维护等方面提出了改善的措施。
在龙湖区委区政府的高度重视下和区科技局的大力推动下,12月18日上午,汕头市龙湖区电力电器产业技术创新联盟成立大会在龙湖区专利技术实施孵化基地隆重召开。
一方山水养一方人。诗礼名邦、人杰地灵的古城常熟造就了常熟籍著名书画艺术家赵凯的温文尔雅与谦恭真诚,也在耳濡目染、潜移默化中塑造了知名艺术家赵凯文化艺术的精气神韵和
作为动力的来源,心脏的力量决定了生命的长度。这句话同样适用于企业,企业也是有生命的,是否有力道强劲而稳定的“心脏”,同样决定着一个企业奔跑的方向和里程。企业的“心脏”是
现在该来说说爱情了。那一场西湖里的无边沉醉,那一场白娘子与许仙的缠绵悱恻。
作为电网线损精细化工作的基础,负荷测录仪目前已在上海市不少地区的10 kV杆变和部分箱变推广开来,在分析了负荷测录仪的故障原因的基础上,对由于错误接线引起的台区线损的异