探究商务英语翻译中东西方文化差异带来的影响

来源 :中国经贸 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gonyen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘 要】在对外交流当中,商务英语是一种重要的语言表达方式,在商务英语的翻译过程中,翻译者都会面临东西方文化差异给翻译工作带来的困扰。因此,本文主要探讨商务英语翻译中东西方文化带来的影响,旨在给其提供一定的参考和帮助。
  【关键词】商务英语;翻译;文化差异
  由于经济全球化的推进,东西方的商务往来越来与密切,与此同时,文化差异等都会对商务英语的翻译产生一定的影响,对商务英语翻译的要求也在不断的提高。因此,本文主要探讨商务英语翻译中东西方文化差异带来的影响。
  一、商务英语的特点
  商务英语属于英语当中的一个分支部分,经常用在国际营销等商务活动中,同时它也蕴含丰富的文化素养,要求语言一定要礼貌并且专业严谨。商务英语主要蕴含的是英美文化,但是英美文化与中国的文化在一定程度上确实存在很多差异这种差异直接影响了商务英语在翻译中的准确性。同时,商务英语还要求礼貌专业,商务英语主要用在商务活动中,只有礼貌专业地进行翻译,才能够促成东西方交流与合作。
  二、商务英语中东西方文化差异带来的影响
  在东西方中悠久的历史发展过程中,由于地理、政治环境的不同,中西方之间的文化有很大的差异,主要分为思维方式和宗教信仰文化上的差异。思维是需要用语言来表达的,在东西方的文化交流中,科学家发现汉语思维表达方式主要是螺旋式,基本上都是将最重要的东西放到最后说,而西方却是直线式思维模式,将重要的事情放到开始的时候说。在西方,宗教信仰是人们生活中最重要的组成部分,是他们主要精神支柱,所以在商务英语翻译中需要翻译者能够熟练的掌握西方的宗教文化,保证翻译的准确性。
  三、针对东西方文化差异对商务英语翻译影响的策略
  1.增强对东西方文化差异的认识
  对于翻译者来说,要想摆脱商务英语翻译中东西方文化差异带来的影响,最重要的是增强对东西方文化差异的认识。在全球经济快速发展的今天,商务英语也得到广泛的应用,同时,这对商务英语翻译工作的要求也更加严格。东西方文化差异直接影响了商务英语是否能够顺利的翻译。这就要求商务英语翻译者具有很强的逻辑性,以及西方文化知识。
  例如,商务英语翻译者可以在进行英语翻译之前,先转变之前的翻译方式,先让自己接受并理解西方的文化知识,然后在翻译商务英语时,充分考虑东西方在文化上的巨大差异,然后运用自己对东西方文化差异的了解运用到实际翻译工作中,直观专业的表达出交易双方观点,促进双方的合作。
  2.提高商业英语翻译者的专业水平
  对于商务英语翻译者来说,要想打破商务英语翻译中东西方文化差异带来的影响,最重要的条件是提高翻译者商业英语的专业水平。商务英语专业性大致是分为两种个分支,分别为英语专业性和商务性,商务英语对于英语的准确性特别高,因为在翻译工作中,一旦翻译出现错误,就会影响双方的交易,同时也会对商务英语翻译者造成一定的损失。所以在商务英语的翻译过程中,要求英语翻译者一定要有扎实的英语基础,不论是在词汇、语法、口语等方面基础都要特别牢固。
  商务英语翻译者不但英语底子要好,还要掌握经济商务方面的知识,例如,商务英语翻译者可以在平时闲暇的时间进行宇阅读国内外最新的商务报纸,或者在各大媒体网站上点击查看关于国际经济的最新动态。这样不仅能够提高自己的对商务知识的了解,还能够在一定程度上帮助自己在翻译的过程中更加游刃有余,遇到不太确定的词语时,进行专业的查阅,这样就能够更加把握的将词语翻译出来。
  3.提高商务英语翻译的技巧
  世界上的每一份工作都有自己独特的技巧,要想摆脱商务英语中东西方文化差异的束缚,一定要掌握商务英语翻译的技巧。那么在进行商务英语翻译的过程中,首先最应该注意的是文化背景,比如在中国传统文化中,大家都喜欢把龙凤作为重要商标,但是在西方文化中龙和凤却都不是吉祥的意思。
  翻译的过程中还要注意简洁和直接,主要是由于东西方的文化差异和思维方式不同导致的,东方文化就是属于循序渐进的模式,将重要的东西放到后面,而西方却万却不同,他们喜欢直接明了,将最重要的东西先说出來,然后在此基础上说那么不重要的,这就要求商务英语翻译者在进行翻译的同时,将东方的思维方式进行转变,然后在翻译的时候,将内容简洁的翻译出来。
  4.遵守商务英语翻译的原则
  商务英语翻译者要想准确翻译商务英语,务必遵守商务英语翻译的原则。在进行商务英语翻译的时候,使用敬语等,遵守平等、合作的原则来翻译商务英语,同时在翻译时还要遵守简洁性和准确性的原则。
  在交易的过程中,双方的互相尊重是保证交易顺利能够顺利进行的重中之重,所以在翻译的过程中,要严格使用礼貌用语,不能说不规范的语言,这样才能够有利于双方进行合作。其次,商务英语翻译者在进行商务英语翻译的过程中,要准确表达原文的基础上,尽量将翻译简洁明了,能够让重点突出。最后就是在翻译的过程中,翻译者一定不能够带有自己的反面情绪,要准确表达原文中所表达的意思。
  四、结束语
  对于促进中国经济发展全球化,商务英语起到非常重要的作用,而且东西方的文化差异对商务英语翻译也有一定的影响。因此,在未来的发展中,我们要努力提升对于东西方文化差异的认识,提高商务英语的翻译水平,促进我国在国际市场上的竞争需求。
  参考文献:
  [1]李云. 探析商务英语翻译中东西方文化差异带来的影响[J]. 海外英语,2014,21:161-162.
  [2]赵栩. 东西方文化差异对商务英语翻译的影响[J]. 英语广场,2015,09:38-39.
  [3]苗坤. 中西文化差异对商务英语翻译的影响[J]. 黑龙江教育学院学报,2016,11:142-144.
  作者简介:
  吴天昊(1996—),女,黑龙江哈尔滨市人,民族:汉,学历:在读本科生,研究方向:商务英语、翻译理论与实践。
其他文献
以板式溶液热交换器为例,建立物理数学模型。通过对模型的求解,得到溶液热交换器在不同流速下的传热特性。计算结果表明,提高溶液热交换器中的溶液流速可以提高其传热系数,但会导
绍一套全新风液体除湿空调系统,描述系统原理及流程。对系统的性能进行数值模拟计算并建立实验台进行实验验证。针对上海地区气候特点,对该空调系统的可行性做了研究,并指出系统
【摘 要】对于企业而言,无论是正常经营管理还是破产清算,内部控制的重要性不言而喻,尤其是对于破产清算企业而言,通过有效的内部控制,可以实现对于财产的合理分配,切实保障债权人与债务人的合法权益,减少不合理分配引发的矛盾纠纷问题。本文就当前企业破产清算程序中存在的内部控制问题进行了分析,并提出了相应的完善措施。  【关键词】企业;破产清算;内控问题;完善建议  一、前言  市场经济背景下,企业面临着越
【摘 要】随着我国全面深化改革的展开,企业生产、管理、销售等一系列工作也在悄然发生变化,而企业资产管理作为一项重要的企业管理内容,也呈现出一些问题,需要进一步的改进。本文在分析加强工业企业资产管理的重要性基础上,深入探讨了工业企业资产管理现状和存在的问题,并针对性的提出了加强工业企业资产管理的对策措施。  【关键词】工业企业;固定资产;资产管理  一、引言  随着我国全面深化改革的展开,企业生产、
【摘 要】国网蒙东电力党组在“两学一做”学习教育中提出在全系统开展“三亮三比三无”主题活动。我公司积极贯彻落实公司党组安排部署,结合工作实际,就如何把“三亮三比三无”主题活动引向深入,切实发挥党支部战斗堡垒作用和党员先锋模范作用进行了积极探索与实践。  【关键词】电力党组;“三亮三比三无”;主题活动  一、对开展“三亮三比三无”主题活动的认识  十八大以来,以习近平同志为总书记的党中央坚持党要管党
【摘 要】本文主要对公路财务管理中的全面管理做出分析,从而找到目前我国全面预算管理中存在的问题,并找到有效的解决措施,从而在一定程度上推动公路建设工程的运营能够良性、科学、可持续发展。  【关键词】公路工程;财务管理;全面预算;分析研究  公路工程施工财务管理的全面预算主要是在公路施工的这段时期内,对公路工程建设的每一项业务活动所需要应用的财务资金做出整体的预算,公路工程财务管理的全面预算具有全方
【摘 要】建筑行业作为推动社会经济发展的一种基础产业,随着其日益向好的发展与信息技术在各行业中的应用,在建筑施工企业管理中,加强信息化建设日益成为经营管理的重要环节,信息化的应用具有提高经营管理效率、降低运营成本、提高管理水平及行业竞争力的重要作用,但在现实中仍存在对其管理方式运用不恰当等问题,给施工企业的经营管理造成一定困扰,因此对信息化管理在建筑施工企业中的应用进行研究就显得尤为重要。  【关
【摘 要】现阶段,我国的经济结构正在经历变革和调整期,逐渐往更好的方向发展,在持续变化的经济形势下,企业面临的市场竞争日益激烈。企业在这一时期宜采取有利于企业维持市场占有率并使企业市场地位稳固的新型管理方式。由此可见,企业要实施管理改革必须创新管理模式。笔者在本文中主要对现阶段我国企业经济管理创新的现状进行了研究和探讨,从而找到符合我国经济发展的企业经济管理创新的道路。  【关键词】企业经营管理;