论文部分内容阅读
清新素雅的石肌,柔和舒缓的起伏,流畅明洁的线韵,自然而流畅,充满动感。石上简洁的3个点,便将一个得道高僧呈现在人们眼前。一双慧眼,洞察凡间一切,和蔼可亲,充满智慧。上面几朵祥云,更彰显佛法普渡众生的无边力度。在佛教的名词里,慧眼,是开悟之眼。当一个人达到那种境界时,宇宙万物,包括他自己在内,都成“空”观。所有人类的育苦以及生死者消失了,都不再执著,恰如明·唐顺之《赠
Fresh and elegant stone muscle, gentle and soothing ups and downs, smooth and clean line rhyme, natural and fluid, full of dynamic. Stone simple three points, they will be a monk presented in front of people. A pair of eyes, insight into all mortal, amiable, full of wisdom. Several clouds above, but also demonstrate the boundless strength of Buddhism and Purdue sentient beings. In Buddhist nouns, wisdom is the eye of enlightenment. When one reaches that realm, everything in the universe, including himself, becomes the “empty” view. All human suffering and the disappearance of life and death, are no longer persistent, just as Ming Tang Shunzhi "gift