论文部分内容阅读
代表中国未来世界形象的是今天的青少年一代,初塑他们精神面貌模式的场所不是学校,不是社会,而是生养他们的家庭。家庭是个体接受教育的启蒙地,个体只有在家庭中受到成功的教育,才能具备与社会相适应的心理、品格和知识,才能胜任未来社会的各种角色。今天,我们在倡导学校素质教育的同时,不要忽视家庭的素质教育。时代的发展、社会的进步,对传统的家庭教育提出了严峻的挑战。我们的家庭教育,只有从狭隘的观念中解放出来,把握人
The image that represents China’s future world is today’s adolescent generation. The places where the spiritual model was first molded are not schools, no society, but their families. The family is the enlightenment place for individual education. Only when the individual is successfully educated in the family can he possess the psychology, character and knowledge that are compatible with the society and can be qualified for the various roles of the future society. Today, while we advocate quality education in schools, we should not neglect the quality education of families. The development of the times and the progress of the society have posed severe challenges to the traditional family education. Our family education can only be liberated from narrow ideas and people can be grasped