论文部分内容阅读
脱掉长衫,同赴战地。一面唤起民众,一面教育自己。我们愿在枪林弹雨中,把身体炼成铁,把意志炼成钢,把大家炼成分不开的集体。以热诚励士气,以鲜血染征衣。这是钱亦石作词、孙慎作曲的《战地服务队队歌》。每当我想起这支歌、唱起这支歌,就会想起抗战初期我和同志们一起奔赴抗日前线的情景,想起那炮火纷飞的战地生活。1937年8月13日,淞沪抗战爆发。9月13日,我随“上海文化界内地服务团”离开上海到太湖南岸地区作宣
Take off long gown, go to the battlefield. While evoking the public, while educating themselves. We would like to make the body into iron in a bullet-pounding, turning the will into a steel and refining it into a collective part-inseparable. With enthusiasm encourage morale, with blood stained clothing. This is money also stone lyricist, Sun Shen composer “field service team song.” Whenever I think of this song and sing this song, I think of the scenes where I went to the anti-Japanese front with my comrades in the early days of the Anti-Japanese War and remembered the war-torn battlefield life. August 13, 1937, Songhu Anti-Japanese War broke out. On September 13, I left Shanghai to travel to the south bank of Taihu Lake as the “Mainland Cultural Service of Shanghai Cultural Region”