论文部分内容阅读
省人民委员会最近发出了“关于做好防暑降温工作预防中暑的通知”,要求各地立即分析研究当地情况,在暑季到来之前,妥善安排。特别要求农村、灾区以及交通要道、车站、码头、抓紧做好这一工作。通知强调指出,农村,特别是灾区,在炎热季节应做好劳动力调配工作。对体弱有病的社员,给予适当安排;适当调整工时,推行上午早出工,早收工,下午晚出工、晚收工,延长午间休息时
Provincial People’s Committee recently issued a “notice on doing a good job in preventing summer heatstroke prevention work,” requiring immediate analysis of the local situation around the study, before the arrival of the summer season, proper arrangements. In particular, rural areas, quake-stricken areas, traffic routes, railway stations and wharfs are required. Do a good job in this area. The circular stressed: In rural areas, especially in disaster-hit areas, labor deployment should be done during the hot season. Appropriate arrangements should be made for frail and sick members; proper adjustment of working hours should be carried out to start early morning work, early termination of work, late afternoon work, late termination of work and extension of midday rest