论文部分内容阅读
受国际金融危机影响,世界贸易量骤降,船舶闲置报废量大增,废船成交量在历史高位运行,拆船业在未来2年内将会是“前所未有的繁忙”。然而拆船业对环境的污染问题日益引起国际海事组织、环保组织以及各国政府的高度关注。通过分析拆船对环境的污染,我国、国际海事组织针对拆船业对环境污染问题,制定有关的环保法律法规,提出有效实施绿色拆船的建议。
Affected by the global financial crisis, the world trade volume plummeted, the volume of ships’ idle scraps greatly increased, and the volume of scrapped ships was operating at historic highs. The shipbreaking industry will be “an unprecedented rush” in the next two years. However, the environmental pollution caused by the shipbreaking industry has drawn increasing attention from the IMO, environmental organizations and governments. By analyzing the environmental pollution caused by the shipbreaking, China and the International Maritime Organization (IMO) have formulated relevant environmental protection laws and regulations in light of the environmental pollution problems of the shipbreaking industry and put forward suggestions for effectively implementing the green recycling.