论文部分内容阅读
1998年秋的一次偶然机会,我为家里一套书架音箱配置了脚架、换了信号线、喇叭线后所带来的声音变化,使自己对之产生了浓厚的兴趣,由此踏入漫漫发烧征途而一去不回头。十年,在人的一生中应该是不算短的时间,但对于一个喜好影音发烧的人来说也不算太长,这十年来的点点滴滴、甘苦酸辣,也只有道中切身经历过的人才能领会。“发烧友”一词在如今字典上可查的解释是:对某项事业或活动非常迷恋专注的人——狂热的爱好者。这词语有说是发源于香港,是否那样?暂不做考证。现实中除影音发烧友外还有摄影发烧友、汽车发烧友等等。发烧也是一种对事物孜孜不倦、一丝不苟、坚持不懈、精益求精的执著,有时候达到忘我的状态与境界,当付出的艰辛努力获得回报时所带来的那种精神上的愉悦,着实难以用笔墨来形容,也是其它事物不可替代的一种感受。
In the autumn of 1998, by accident, I arranged a tripod for a bookcase in my home and changed the sound of the signal cable and loudspeaker cable to create a strong interest in it. Journey without going back. Ten years in the human life should be not a short period of time, but for a person who likes audio and video fever is not too long, the past decade bit by bit, bitter and sour, but also the Tao experienced People can understand. The term “fancier” is used in today’s dictionaries to mean: a fanatical enthusiast who is obsessed with a career or activity. This phrase is said to originate in Hong Kong, is that so? In fact, in addition to audio and video enthusiasts photo enthusiasts, car enthusiasts and so on. Fever is also a kind of dedication to things, meticulous, perseverance, excellence perseverance, and sometimes to forget the state and state, when the arduous efforts to pay the kind of mental pleasure brought about when it is really difficult to use ink Described, but also other things irreplaceable feeling.