语义和交际翻译理论下信息型文本的翻译

来源 :科学与信息化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wanjjsaa
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语义翻译和交际翻译是著名的翻译理论家彼得·纽马克的翻译理论,这篇论文主要选取了《伟大的心理学家和他们的时代》(Great psychologists and their times)中的部分句子作为案例进行分析[1]。作为典型的信息型文本,本论文主要从语义翻译和交际翻译理论的角度对翻译中的方法进行分析,并提出个人建议。
其他文献
介绍了车辆野外救助系统。该系统利用GPS全球卫星定位技术、GSM蜂窝网通讯技术、SMS服务、96122服务、GIS技术和计算机网络通信与数据处理技术实现车辆野外抛锚遇险的全自动
随着当下我国经济的飞速发展,竞争也变得愈加激烈,而科技人才作为战略资源和提升竞争力的主要因素。谁拥有的科技人才较多,谁就在日益激烈的竞争中占据着主动地位。因此如何
骨质疏松症(Osteoporosis)是一种以骨量减少和骨组织显微结构退化为特征,继而导致骨脆性增加和骨折危险性增高的系统性骨骼性疾病。60岁以上老年人0P发病率约为59.87%,OP并发骨折的
自1991年3月~7月,我们对健延龄的抗放升白细胞作用进行临床观察。试验组和对照组按病种随机配对26对,放疗前两组的外周血白细胞均数比较无统计学差异,放疗后的试验组明显高于
通过对某铜矿的尾矿料进行动三轴和共振柱试验,研究了尾矿材料动力变形特性,提出了简单实用的孔隙水压力模型,给出了能更加准确地预测尾矿材料的动孔隙水压力的公式,并将其与
本文利用PECVD低温淀积台进行TiSi_2薄膜的制备。采用X射线衍射、俄歇分析和扫描电镜等分析手段,对所制备的TiSi_2薄膜及其氧化特性、多层膜结构和刻蚀特性进行了全面的测试
大数据时代对传统数据中心的数据存储能力、数据处理能力、数据交换能力、数据展现能力以及数据挖掘能力都提出了更高的要求,大数据对传统数据中心提出了新的挑战。
自2006年1月1日《可再生能源法》实施以来,我国风电发展迅速,风电新增和累计装机容量已连续多年位居世界第一。与此同时,我国风电发电量增长缓慢,弃风问题严重,补贴资金因不
在经济全球化的大环境下,电梯企业将直接面临来自国内外激烈竞争。在这种情况下,企业的发展承受着提高产品质量、缩短响应时间、降低成本等一系列内外部压力。那么面对这种竞