论文部分内容阅读
2017年7月26日,市十六届人大常委会第三十七次会议审议通过了《天津市促进科技成果转化条例》,自2017年9月1日起施行。新条例将进一步促进我市科技成果转化、助推经济社会发展。一、法规出台背景科技是经济增长的发动机,是提高综合国力的主要驱动力。促进科技成果转化、加速科技成果产业化,已经成为世界各国科技政策的新趋势。当前,一些科技成果由于多种原因长期“躺”在实验室。再好的科技成果,如果不转化为有市场前景的产品、方法和服务,就等于纸上谈兵。要促进“躺”着的科
On July 26, 2017, the 37th Meeting of the Standing Committee of the 16th NPC Standing Committee examined and approved the “Regulations for Promoting the Transformation of Scientific and Technological Achievements in Tianjin Municipality”, which will come into force on September 1, 2017. The new regulations will further promote the transformation of our city’s scientific and technological achievements and boost economic and social development. First, the introduction of laws and regulations Background Science and technology is the engine of economic growth, is to enhance the overall national strength of the main driving force. Promoting the transformation of scientific and technological achievements and accelerating the industrialization of scientific and technological achievements have become the new trend of science and technology policies in all countries in the world. At present, some scientific and technological achievements for a variety of reasons long-term “lying ” in the laboratory. Even the best scientific and technological achievements, if not transformed into market-promising products, methods and services, are equivalent to making decisions on paper. To promote “lying ” with the branch