论文部分内容阅读
21世纪,随着信息时代的到来,多样化,多元化的交流与沟通、全球政治、经济“一体化”的发展,社会现代化进程的加快和“欧洲音乐中心论”的影响,民族音乐的传承正面临着巨大的挑战,对于民族音乐文化不得不寻找一条有效的途径来传承民族音乐文化,以保存和发展民族音乐文化。当前党中央提出了以人为本、全面协调、可持续的科学发展观,科学回答了新世纪新阶段中国面临的“为什么发展”、“为谁发展”、“靠谁发展”和“怎样发展”等一系列重大问题,为如何进行民族音乐传承提供了有利的指导。
In the 21st century, with the advent of the information age, diversified and diversified exchanges and communication, the development of global politics and economy “integration ”, the acceleration of social modernization and the influence of “European music center The inheritance of national music is facing enormous challenges. For the national music culture, it is imperative to find an effective way to inherit the national music culture so as to preserve and develop the national music culture. At present, the Central Party Committee has put forward the people-oriented, comprehensively coordinated and sustainable scientific concept of development and scientifically answers the questions such as ”why development“, ”who is development“ and ”who depends on who development“ China faces in the new phase of the new century ”How to Develop " and a series of major issues, which provide favorable guidance for how to carry on the inheritance of national music.