论文部分内容阅读
学者们历来较多关注侗台民族的稻作文化,并从语言学角度对其研究取得了巨大成就。然而,这些成果主要运用历史比较法论证稻作文化的起源以及传播过程,且比较分析的对象限于语族或语支内部的个别词语,对于某一语言中与稻作农耕过程息息相关的词汇描写分析则涉及较少;同时,多从词语外部即语音对应角度入手,少从词语内部即词义着手。本文尝试从词汇学角度分析与壮族稻作农耕相关常用词语,以及通过细致描写梳理这些词语的具体用法及其语义变异来挖掘壮族甚至整个侗台民族语言文化的特质以及稻作文化的内涵就显得很有必要。
Scholars have always paid more attention to the rice culture of the Dongtai nation and made great achievements in its research from the perspective of linguistics. However, these achievements mainly use the historical comparison method to prove the origin and propagation process of the rice culture, and the comparative analysis is limited to individual words within the language family or language branch. For the analysis of the vocabulary description in a language which is closely related to the rice farming process Involving less; the same time, more from the outside of the word that is the corresponding angle of the voice, less from the inside of the word meaning. This paper attempts to analyze the common terms related to rice farming with Zhuang rice from the perspective of lexicology, as well as through the detailed description of the specific usage of these words and their semantic variations to excavate the characteristics of the Zhuang nationality and even the entire Taiwanese national language culture and the connotation of the rice culture necessary.