论文部分内容阅读
在人生旅程中,不知走过了多少路,度过了多少如梦的岁月,逝去的便成了历史;其中有的烟消云散,有的却长留在记忆的画页中。20世纪40年代的第一个秋天,我降生在一个名符其实的小山坳里。家乡的那块弹丸之地旧称宝庆,位于两条江河的交汇之处。这是一个石板路和吊脚楼组成的小镇,南来北往的山民、船工、手工艺人多从这里经过,云南人在此贩烟,江西人在此设店,瑶、苗、侗族的草药摊,峨嵋山的耍蛇人也多在此争一席之地。然而,尽管各色人群熙熙攘攘,时聚时散,斑斓一片,这里仍然是宝庆人造就的世界。他们
In the journey of life, I do not know how many roads I have traveled, how many dreams I have spent, and the passing away has become history; some of them have disappeared, while others have remained in the pages of memory. The first fall of the 1940s, I was born in a real colo. The hometown of the old piece of projectile Baoqing, located at the junction of the two rivers. This is a stone road and stilts floor composed of small town, south to north of the mountain, boatman, artisan from here through, Yunnan, where the trafficking in tobacco, Jiangxi people here set shop, Yao, Miao, Dong herbal Stall, Charmed Snake Emei Hill also more in this fight for a place. However, despite the bustling crowds of people of all colors, the time is fragmented and gorgeous, and this is still the world that Baoqing created. they