论文部分内容阅读
雷州半岛石狗数量众多,分布广泛,内涵丰富,造型千姿百态,形神各异,栩栩如生,是一份独具地方特色的珍贵文化艺术遗产。唐初兴建的雷祖祠、宋代夏江天后宫及元代六祖堂前所存石狗,均见证了雷州石狗雕刻的久远历史。上古的雷州是一块荒蛮之地,瘴气浓重,人气不旺。为生儿育女,增加人口,雷州人民雕刻高大威猛、带有硕大生殖器的石狗作为守护神进行祭拜祈祷。随着时代的发展,雷州先民对石狗又赋予了种种神奇的传说。传说南朝陈代(陈太建年间),古合州城西五里白院村的陈鉷以打猎为生,养有九耳异狗。一日,陈氏带着
Leizhou Peninsula stone dog numerous, widely distributed, rich in connotation, shapes and possesses different shapes and shapes, lifelike, is a unique local characteristics of the precious cultural and artistic heritage. The early history of the Leizhou shrine built in the early Tang Dynasty, the Tianhou Temple in the Song Dynasty and the stone dog in front of the Liuzu ancestral hall of the Yuan Dynasty witnessed the long history of the carving of the Leizhou stone dog. The ancient Leizhou is a barren land, strong belching, not popular. To give birth to children and increase population, Leizhou people sculpt tall and mighty, stone dogs with huge genitals as patron saints to worship and pray. With the development of the times, Leizhou ancestors stone dog has given all kinds of magical legend. Legend of the Southern Dynasties Chen generation (Chen Taizhijian years), the ancient city of Wuxili Baiyuan Cun Chen to hunting for a living, keep nine ears different dogs. One day, Chen took