论文部分内容阅读
2000年过了一大半,上海外经贸领域捷报频传。然而,市府领导人表示,要励精图治,创建2000年出口210亿美元和吸收合同外资45亿美元的历史记录。 今年上半年上海外经贸留下业绩的亮点确实喜人:253.7亿美元的进出口总额,占全国进出口总额11.7%;出口约117.6亿美元,高出全国平均增速6.4个百分点,比1995年全年出口总额还多出1.8亿美元;国有外贸企业出口首次超过外商投资企业15.5个百分点,实现增量为全市的50.9%;实际利用外资同比增长比全国高13.1个百分点,达13.76亿美元。 喜人业绩得益于方方面面的拉动:世界市场需求的拉动。全球经济增长加快,部分产品价格回升。第一
After more than half of the year 2000, Shanghai’s foreign trade and economic cooperation was fast-moving. However, the leaders of the municipal government said they should make every effort to establish a record of 21 billion U.S. dollars in exports and 4.5 billion U.S. dollars of contractual foreign investment. The highlight of Shanghai’s foreign trade in the first half of this year is indeed gratifying: the total import and export volume of 25.37 billion U.S. dollars, accounting for 11.7% of the total import and export volume of the country; the export value is about 11.76 billion U.S. dollars, up 6.4 percentage points from the national average, The total annual export volume also exceeded 180 million U.S. dollars. For the first time, the export of state-owned foreign trade enterprises exceeded that of foreign-invested enterprises by 15.5 percentage points to 50.9% of the city’s total increase. The actual utilization of foreign investment increased by 13.1 percentage points from the previous year, reaching 1.366 billion U.S. dollars. Happy performance benefited from all aspects of the pull: the pull of world market demand. Global economic growth accelerated, some product prices picked up. the first