论功能对等理论指导下中国影视作品的字幕翻译——以美版《甄嬛传》为例

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhyoua
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以奈达功能对等理论作为指导,并结合字幕翻译的特点,分析了目前中国影视剧字幕英译出现的两大问题,并以此作为出发点探究美版《甄嬛传》如何通过运用文化词语翻译四大模式来解决目的语和源语言文化层面的不对等,怎样通过综合运用合并法与断句法以及根据相关性原则操作三种翻译缩减法来解决字幕英译句式层面上的矛盾。通过研究发现,该影视作品的译者翻译手法灵活多样,既着力于传播中国古代传统文化,又尽量满足目的语观众的理解与审美,这在一定程度上促进我国影视剧作品字幕翻译的发展,有利于加强我国优秀文化的对外传播,建设文化强国。
其他文献
甘肃省武山县自2019年被确立为甘肃省畜禽粪污资源化利用整县推进县以来,通过全县各方面的共同努力,畜禽粪污资源化利用工作取得了一定成效。本文对该县畜禽粪污现状、利用的主要技术模式、采取的措施、存在的问题等进行了深入分析,并提出了对策建议。
探究式教学方式是高中教学工作中经常运用的教学方法,主要以提升学生自主学习意识和能力为教育目标,如果在高中政治教学中能科学合理地运用探究式教学法,则有利于高中政治教师顺利完成教学工作。本文将通过探讨多元化教学内容培养学生探究学习的兴趣、结合生活情境设计探究问题、组织开展生动的探究活动等多项措施的运用,对探究式教学在高中政治教学中的应用方案进行分析。
空气的对流实验演示难度较大,一直困扰着我们,实验是调节学生学习积极性,激发学生学习兴趣的重要手段,本文通过实验探究水的对流规律和空气的对流规律这一知识点的学习,提高了学生的参与意识、培养了学生的创新精神和实践能力。
随着社会经济的发展,畜牧业得到大力发展,集约化程度越来越高,但随之而来的环保问题日益凸显,特别是近年来群众对村内养殖臭气污染投诉越来越多。通过当前畜禽粪污处理存在的具体问题分析了问题的原因,并提出了畜禽粪污资源化利用的方法及现阶段临时性路径措施和实现畜禽粪污资源化利用所需要的技术支撑,同时指出了兴办养殖场需要注意的事项。通过分析提出合理建议,供从事相关工作的人员采纳实施,提升粪污资源化利用能力,改
<正>中央保密委员会第五次全体会议和全国保密工作会议全面总结了2021年保密工作,深入分析了当前形势,安排部署了2022年工作。全国保密系统要坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,深入学习贯彻中央保密委员会第五次全体会议和全国保密工作会议精神,切实把思想和行动统一到党中央关于保密工作的决策部署和习近平总书记重要指示批示精神上来,凝心聚力,锐意进取,推动保密事业高质量发展,以实际行动迎接党的
期刊
中华优秀传统文化源远流长、博大精深,是中华民族的精神家园,是中华民族的根和魂。在高校思想政治教育中,它对提升学生思想道德修养、开展爱国主义教育、坚定文化自信等方面都具有重要价值意义。为推动高校思想政治教育的发展与进步,我们要清楚认识融入过程中存在的现实困境,并且能够坚持以马克思主义为根本指导,加大师资队伍、课程体系以及校园文化建设的投入力度,将中华优秀传统文化逐渐融入其中。
<正>在西方音乐史上,民族乐派常被看作19世纪浪漫主义风格的一个分支。然而民族主义元素却更广泛、更悠久、更深层地存在于古典音乐中。本文聚焦于民族乐派在欧洲诞生的历史背景与思想前提,阐述民族音乐学与民族主义思潮的相互影响,并分析欧美各国民族乐派作品中对于民族主义思想的不同表现形式。
期刊
云南省上千公里的国境线与缅甸、越南、老挝接壤,存在大量跨境事实婚姻家庭。自2019年疫情以来,边境地区严格管控的措施对这些跨境家庭产生了诸多影响。以拥有合法身份的家庭成员的数量为标准,可以将跨境婚姻家庭分为理想型、半理想型与非理想型。通过分析疫情前后不同类型家庭生计模式的变化,发现理想型家庭同内地普通家庭一样,其稳定性受疫情影响最小;半理想型家庭受制度性约束影响,其经济收入对家庭稳定性产生一定冲击