论文部分内容阅读
每年伏秋大汛,从中央到地方,各级党政军领导同志,对可能发生的洪水灾害,都很关心和担忧。为此,总是不辞劳苦,深入江河沿岸,发动干部和广大群众,立足于防大汛,抢大险,克服一切困难,做好充分准备,力求把洪水灾害缩小到最低限度。这无疑是对的,在新中国建立后四十多年的防洪斗争中,取得了巨大的成就。但也应看到,这种年年闯关的被动局面,总不是长久之策。从历史和现代社会发展来看,一个国家或一省一地,能否主动地治理江河,根除江河水害,开发江河水利直接
Every autumn and autumn, from the central government to the local governments at all levels, leaders of the party, government and military departments are most concerned and worried about possible flood disasters. To this end, they have always worked tirelessly, penetrated rivers and lakes, mobilized cadres and the broad masses of the people, and based themselves on preventing floods and seizing dangers, overcame all difficulties, made adequate preparations and sought to minimize flood disasters. This is undoubtedly correct. In the more than 40 years since the founding of New China, flood control struggles have made great achievements. However, we should also see that this passive situation that passes through the middle of every year is not always a long-term solution. From the perspective of the development of history and modern society, whether a country or a province can actively manage the rivers, eradicate the water hazards of the rivers and develop the water conservancy directly