论文部分内容阅读
得知孙老师仙逝的消息时,我正在英国牛津大学英文系访学。记得早晨起床后打开邮件,看到这一噩耗的第一反应便是:“这不可能是真的!应该还是在梦里。”直到我回过神来,在网上搜索一些信息,才不得不接受这一事实。就在我出国前夕,曾经飞赴上海探望他老人家,当时感觉孙老师的气色还非常不错,可谁知,那次匆匆会面却成了生死永别。记得当我得知孙老师身体不好的消息时,是在刚上完八节课的傍晚,疲惫的精神顿时一惊:“不会吧?一向非常健康的孙老师怎么会突然得肺癌呢?再说今年暑假在上海召开比较文学会议的时候,他还是忙前
When I learned that Sun passed away, I was visiting English Department of Oxford University. Remember to wake up after the morning to open the mail, the first reaction to see this news is: ”This can not be true! Should still be in the dream.“ Until I recovered, search online for some information, only Have to accept this fact. Just before I went abroad, I flew to Shanghai to visit his elderly people. At that time, I felt that the color of Teacher Sun was still very good. Who knows, the meeting in a hurry has become a farewell to life and death. I remember when I learned that Dr. Sun bad health news, is just finished eight classes in the evening, the spirit of exhaustion suddenly surprised: ”not? The sun has always been very healthy how the teacher would have lung cancer Besides, this summer when he held a comparative literature conference in Shanghai, he was still busy