论文部分内容阅读
“真想永远待在这儿!”这是人们旅行时最常发出的感叹。一位老人在南洋的小岛上发出了同样的感叹,而之后他的梦想成真了。拥有一座地图上找不到的小岛,一个接近乌托邦的完美彼岸,它是世界的缩影,也是梦想的存放处。1987年,作者去宿雾潜水时,发现了卡儿哈甘岛,并为之惊艳,他决定告别30年的上班族生活,用退休金1000万日元,买下这个南洋小岛。1991年,他正式到岛上生活,现在与500多位岛民一起生活,经营民宿。在自然的时间流里,小岛环绕着大自然的恩惠,感受自然的温柔,同时感受人类是如此渺小和微不足道。看似远离尘世的小岛,却拥有着属于自己的大哲学和大世界。
“Really want to stay here forever ” This is the most often sigh when people travel. An old man made the same sigh on the island of Nanyang, and his dream came true. With a small island that you can not find on the map, the perfect shore closer to Utopia, it is a microcosm of the world and a place for dreams. In 1987, when she went to Cebu for diving, she found and was amazed at Kagahagan. He decided to say goodbye to 30 years of office worker life and bought the Nanyang Island with a pension of 10 million yen. In 1991, he officially came to life on the island and now lives with more than 500 islanders and runs a bed and breakfast. In a natural time-stream, the island surrounds the grace of nature, feels the tenderness of nature, and at the same time feels that human beings are so small and insignificant. Seemingly far from the worldly island, but has its own philosophy and big world.