论文部分内容阅读
在我国进入全面建设小康社会、加快推进社会主义现代化新的发展阶段,江泽民总书记站在历史的高度,在中央党校省部级干部进修班毕业典礼上发表了著名的“5·31”讲话。认真学习讲话精神,对于我们身体力行“三个代表”的重要思想,深刻认识共产党执政的规律、社会主义建设的规律和人类社会发展的规律,正确理解什么是社会主义、怎样建设社会主义,建设一个什么样的党、怎样建设党以及怎样理解马克思主义、坚持和发展马克思主义这三大理论问题,自觉地把思想认识从那些不合时宜的观念、做法和体制的束缚中解放出来,从对马克思主义的错误的和教条式的理解中解放出来,从主观主义和形而上学的桎梏中解放出来,在各项工作中始终坚持与时俱进,始终把发展作为第一要务,具有纲举目张的重
As China entered the stage of building a moderately prosperous society in an all-round way and speeding up the new stage of socialist modernization, General Secretary Jiang Zemin stood at a historical height and published the famous “May 31” Ceremony at the Graduation Ceremony of the Provincial Party School for Cadres in the Central Party School. Speaking. Conscientiously study the spirit of the speech and deeply understand the laws governing the communist party’s governance and the socialist construction as well as the laws governing the development of human society so as to correctly understand what is socialism and how to build socialism, How to build a party, how to build the party, how to understand Marxism, how to adhere to and develop Marxism, liberate the ideological understanding from the shackles of outdated concepts, practices and institutions, Liberated from the mistaken and dogmatic understanding of Marxism, liberated from subjugation and subversive metaphysics, and always adhering to the principle of keeping pace with the times in all aspects of work, always taking development as the most important task,