论文部分内容阅读
为了进一步维持和扩大择校费的市场份额,近几年来全国各地的许多名校之间打响一场场“变了味”的生源大战,他们到其他学校不择手段地挖走能为学校撑起门面的尖子生。这在教育界内被戏称为“掐尖运动”。每年“掐尖运动”的发起时间大多在初三的第一学期。其操作方法有两种,一是学校给予优惠条件, 联络其他各个学校的教师,让他们随时提供本校每次考试的前10名或者前几十名的学生名单以及家长
In order to further maintain and expand the market share of school choice fees, in recent years, many famous schools across the country have started a battle of students who have changed their tastes. They went to other schools to find ways to dig away and could help the schools to hold up their facades. Top students. This is dubbed the “tip sport” in education. Each year, the “Sports Movement” is mostly initiated in the first semester of the third year. There are two methods of operation. First, the school grants preferential conditions to contact other teachers in various schools so that they can provide the top 10 or top dozens of student lists and parents of the school at any time.