论文部分内容阅读
一
火车疾驰。
从维也纳驶向布达佩斯,从一个国家城市到另一个国家城市,如此方便,省略了边境烦琐的检查。差点误了车,一路追站,气喘吁吁。忽然发现,坐我对面的是一个略带忧郁的男子,面容显得有些阴鸷,德国人?土耳其人?眉毛连接在一起。他一言不发,脸映在车窗玻璃上,和远处的风景融为一体。他的邻座是一个高校大男孩,阅读电子书籍时,不停咬着指甲,健康的肤色显示出他是个爱运动的小伙。
我的脑袋有些晕沉,迷迷糊糊之间,打了个盹。从一个地方迁徙到另一个地方,波西米亚人的风格,流浪是他们生活的主题。记得在维也纳吃晚饭时,一群从克罗地亚涌来的艺人,无拘无束,随心所欲流浪,欢欣演奏着乐曲。我也贪恋着流浪,喜欢独自背包行走。有人担心,万一你在旅途中生病了,谁来照顾你?万一你被恐怖事件袭击了,怎么办?
我不担心,因为恐怖事件砸落在我头上的概率小得近乎零,我为什么杞人忧天呢?如果生病,也是生命的一种状态,我们每天都在迎接,又何必惧怕异地的时候孤零零一人呢?行走,要内心无所恐惧。大小麻烦事总会有一件,要学会心平气和解决它,不就行了。
瞌睡中我睁开眼。斜对面有—位老者,在苹果电脑上缓慢地敲打着键盘,而另一位老者和他的妻子慢悠悠打纸牌。中午的阳光极好,泼洒进车厢内。—个红发女孩在阳光映衬下竟如此恬静,像小豹子,狂野中有了摄人心魄的美丽。
我的手机网络很不稳定,国内的一切我基本忽略不看,不扰心。我掏出小札记本,书写着。
二
警句
【丹麦】尼尔斯·哈夫
你可能终老一生
与词语相伴,
却不曾找到
恰当的那个。
就像一条可怜的鱼
裹在匈牙利报纸里。
首先它死了,
其次,它不懂
匈牙利文。
我就像那条鱼,不懂匈牙利文。出入一个城市因陌生而产生的慌张、忐忑在所难免。布达佩斯所用的货币是福林,欧元基本不流通,于是提着沉重的行李去兑换货币,一次性买上10张车票,地铁、电轨大巴车,我都可以畅通无阻地行进。城市犹如一个人,你了解它的脾性以后,就觉得它是可感、可触摸、可爱的。
我费尽全力,寻找渔人堡。即将暮色四合,一个人在树林里穿梭,未免有些恐慌,但我不妥协,一个地方,心向往之,还差一点点没找到,我不会随便放弃的。我像那条鱼,在水中来来回回不知游了多少次,脚跟开始起泡,信心依然不减。终于,在经历了一段迂回曲折的徒步后,我登上了梦境中的城堡。
夕照下,流经世界上最多国家的河流——多瑙河,精彩呈现。开阔的河面上船只频繁来往。多情的河水演绎着《匈牙利狂想曲》。蓝色在闪光。在匈牙利,多瑙河更加富有人情味。盈盈一水间,脉脉不得语,它让佩斯和布达两个城市含情相望。塞切尼链子大桥、伊丽莎白大桥这些桥梁们又将两个城市紧密结合。 布达佩斯,布达佩斯,连起来发音特别有音韵感。依稀记得《布达佩斯之恋》中风情万种的女主人公,匈牙利影坛女演员艾丽卡·莫露珊以出色的演技和外形,征服了许多男人。凄美的曲子《忧郁的星期天》不胫而走。
恋上布达佩斯,这儿实在是恋人的好去处,—对对,一双双,—群群。法国人,韩国人,德国人,俄罗斯人,加拿大人……各国恋人在喁喁细语,或者肆无忌惮地大笑与亲吻。
我在塞切尼大橋上待了很久,直到夜幕降临,直到多瑙河流水有了沉醉之意。我尾随着一对恋人的步伐,走到了有轨电车站台。2路车,6站路,我像一个极端熟悉布达佩斯的人走夜路,然后回到茜茜酒店。
很奇怪,早上我才刚刚抵达这座陌生的城市。
三
国内一位关系很不错的文友,事先没有联系,一发微信消息才知道竟在罗马尼亚,后天他也会到布达佩斯,而我正好离开。人生可能就是这样,有交集但也会有错过。晚上十一点,国内的人都已坠入沉沉的暗黑进入梦乡。我和他醒着。他刚刚参加了和罗马尼亚诗人的交流活动。布加勒斯特。著名的罗马尼亚诗人布拉迪亚纳在朗诵:
闭着眼睛
闭着眼睛,闭着眼睛,
唯有一次我们得到。
我什么也不问你,
雪在铺展,
掩埋了墓地和村庄,
将教堂砌进墙里,
白杨树梢依然可见,
仿佛青草在上面发芽。
雪在铺展,上升,
犹如一片发酵的田野,
很快就会阻挡
时间从上方坠落。
闭着眼睛,
唯有一次我们得到,
也唯有一次我们必须给予。
我什么也不问你,等待
最后一缕时间落下,
等待天上出现一片空白,
一片宁静,只有那时,
才将你的左手臂从钉子上抽出
并缓缓地用雪打翻那口钟。
我仿佛也亲临了现场。隔着875公里,我和诗人在异乡同享这首诗里传达出的哲思。时间从上方坠落。我左手带着的表一直没有调过时针分针,它是祖国的时间。手机屏幕上跳跃的是当地时间。时间在坠落,直到最后一缕。 我在布达佩斯的床上辗转反侧。有人开始想念,开始心碎,开始在时间的隧道里不能自己。我闭着眼睛,我触到了身体的敏感处。伤口处已经在结痂,并没有像机场护士小姐说得那么危言耸听。我权当自己一个人在越野,在荒山野岭,没有任何医疗用品,完全靠自己的身体去愈合。哦,我多想触摸他们的梦境,扁平的,菱形的,多彩的,黑白的,叠加的梦中梦……诗人说,风抚摸过的事物,都是被遗忘已久的事物。
四
我要郑重其事地来聊一聊凯尔泰斯·伊姆莱。
在匈牙利,他是绕不过去的一个伟大作家。2002年因“对脆弱的个人在对抗野蛮强权时痛苦经历的深刻刻画”获得诺贝尔文学奖。2016年,也就是去年的早春,3月的最后一天,春寒料峭,他因病在家中去世。
火车疾驰。
从维也纳驶向布达佩斯,从一个国家城市到另一个国家城市,如此方便,省略了边境烦琐的检查。差点误了车,一路追站,气喘吁吁。忽然发现,坐我对面的是一个略带忧郁的男子,面容显得有些阴鸷,德国人?土耳其人?眉毛连接在一起。他一言不发,脸映在车窗玻璃上,和远处的风景融为一体。他的邻座是一个高校大男孩,阅读电子书籍时,不停咬着指甲,健康的肤色显示出他是个爱运动的小伙。
我的脑袋有些晕沉,迷迷糊糊之间,打了个盹。从一个地方迁徙到另一个地方,波西米亚人的风格,流浪是他们生活的主题。记得在维也纳吃晚饭时,一群从克罗地亚涌来的艺人,无拘无束,随心所欲流浪,欢欣演奏着乐曲。我也贪恋着流浪,喜欢独自背包行走。有人担心,万一你在旅途中生病了,谁来照顾你?万一你被恐怖事件袭击了,怎么办?
我不担心,因为恐怖事件砸落在我头上的概率小得近乎零,我为什么杞人忧天呢?如果生病,也是生命的一种状态,我们每天都在迎接,又何必惧怕异地的时候孤零零一人呢?行走,要内心无所恐惧。大小麻烦事总会有一件,要学会心平气和解决它,不就行了。
瞌睡中我睁开眼。斜对面有—位老者,在苹果电脑上缓慢地敲打着键盘,而另一位老者和他的妻子慢悠悠打纸牌。中午的阳光极好,泼洒进车厢内。—个红发女孩在阳光映衬下竟如此恬静,像小豹子,狂野中有了摄人心魄的美丽。
我的手机网络很不稳定,国内的一切我基本忽略不看,不扰心。我掏出小札记本,书写着。
二
警句
【丹麦】尼尔斯·哈夫
你可能终老一生
与词语相伴,
却不曾找到
恰当的那个。
就像一条可怜的鱼
裹在匈牙利报纸里。
首先它死了,
其次,它不懂
匈牙利文。
我就像那条鱼,不懂匈牙利文。出入一个城市因陌生而产生的慌张、忐忑在所难免。布达佩斯所用的货币是福林,欧元基本不流通,于是提着沉重的行李去兑换货币,一次性买上10张车票,地铁、电轨大巴车,我都可以畅通无阻地行进。城市犹如一个人,你了解它的脾性以后,就觉得它是可感、可触摸、可爱的。
我费尽全力,寻找渔人堡。即将暮色四合,一个人在树林里穿梭,未免有些恐慌,但我不妥协,一个地方,心向往之,还差一点点没找到,我不会随便放弃的。我像那条鱼,在水中来来回回不知游了多少次,脚跟开始起泡,信心依然不减。终于,在经历了一段迂回曲折的徒步后,我登上了梦境中的城堡。
夕照下,流经世界上最多国家的河流——多瑙河,精彩呈现。开阔的河面上船只频繁来往。多情的河水演绎着《匈牙利狂想曲》。蓝色在闪光。在匈牙利,多瑙河更加富有人情味。盈盈一水间,脉脉不得语,它让佩斯和布达两个城市含情相望。塞切尼链子大桥、伊丽莎白大桥这些桥梁们又将两个城市紧密结合。 布达佩斯,布达佩斯,连起来发音特别有音韵感。依稀记得《布达佩斯之恋》中风情万种的女主人公,匈牙利影坛女演员艾丽卡·莫露珊以出色的演技和外形,征服了许多男人。凄美的曲子《忧郁的星期天》不胫而走。
恋上布达佩斯,这儿实在是恋人的好去处,—对对,一双双,—群群。法国人,韩国人,德国人,俄罗斯人,加拿大人……各国恋人在喁喁细语,或者肆无忌惮地大笑与亲吻。
我在塞切尼大橋上待了很久,直到夜幕降临,直到多瑙河流水有了沉醉之意。我尾随着一对恋人的步伐,走到了有轨电车站台。2路车,6站路,我像一个极端熟悉布达佩斯的人走夜路,然后回到茜茜酒店。
很奇怪,早上我才刚刚抵达这座陌生的城市。
三
国内一位关系很不错的文友,事先没有联系,一发微信消息才知道竟在罗马尼亚,后天他也会到布达佩斯,而我正好离开。人生可能就是这样,有交集但也会有错过。晚上十一点,国内的人都已坠入沉沉的暗黑进入梦乡。我和他醒着。他刚刚参加了和罗马尼亚诗人的交流活动。布加勒斯特。著名的罗马尼亚诗人布拉迪亚纳在朗诵:
闭着眼睛
闭着眼睛,闭着眼睛,
唯有一次我们得到。
我什么也不问你,
雪在铺展,
掩埋了墓地和村庄,
将教堂砌进墙里,
白杨树梢依然可见,
仿佛青草在上面发芽。
雪在铺展,上升,
犹如一片发酵的田野,
很快就会阻挡
时间从上方坠落。
闭着眼睛,
唯有一次我们得到,
也唯有一次我们必须给予。
我什么也不问你,等待
最后一缕时间落下,
等待天上出现一片空白,
一片宁静,只有那时,
才将你的左手臂从钉子上抽出
并缓缓地用雪打翻那口钟。
我仿佛也亲临了现场。隔着875公里,我和诗人在异乡同享这首诗里传达出的哲思。时间从上方坠落。我左手带着的表一直没有调过时针分针,它是祖国的时间。手机屏幕上跳跃的是当地时间。时间在坠落,直到最后一缕。 我在布达佩斯的床上辗转反侧。有人开始想念,开始心碎,开始在时间的隧道里不能自己。我闭着眼睛,我触到了身体的敏感处。伤口处已经在结痂,并没有像机场护士小姐说得那么危言耸听。我权当自己一个人在越野,在荒山野岭,没有任何医疗用品,完全靠自己的身体去愈合。哦,我多想触摸他们的梦境,扁平的,菱形的,多彩的,黑白的,叠加的梦中梦……诗人说,风抚摸过的事物,都是被遗忘已久的事物。
四
我要郑重其事地来聊一聊凯尔泰斯·伊姆莱。
在匈牙利,他是绕不过去的一个伟大作家。2002年因“对脆弱的个人在对抗野蛮强权时痛苦经历的深刻刻画”获得诺贝尔文学奖。2016年,也就是去年的早春,3月的最后一天,春寒料峭,他因病在家中去世。