论文部分内容阅读
时下,全国社会盛行“丹青”,但那是铆劲在脸上运笔勾勒、敷彩铍染;在有些行当、场所一丝不挂已属习常,但某校美术专业学生要画人体模特竞被议而不决;好些美术馆、博物馆(关里的、南方的)半租或全租给厂家、商家,用以展销半裸或几近于全裸的时装,艺术让台、经济唱戏,都只为缺钱的勾当。恩格斯说人生的价值序列是:一要生存,二要温饱,三要发展。堪称不易的铁律。但并非温饱之后。人自然而然就发展了;也并非一声是饱嗝,第二声就是要求发展的呼号。物质生活过得很滋润,心境却可能很枯涩。罗素说:“只有当物质上繁荣富裕成为其他属于精神生活的更高的善的手段时候,对社会才有真正的价值。”罗素这里所说的
Nowadays, the national society is prevalent with “Danqing,” but that is riveting brushstroke on the face and beating with beryl paint. In some businesses, the place is naked, but the art students in a certain school want to paint the mannequin competing Indecisive; some art galleries, museums (Guan Lane, the South) half-rent or full lease to the manufacturers, businesses, to sell semi-naked or almost naked fashion, art to Taiwan, economic singing, are only for lack of money The activities. Engels said that the sequence of values in life is that one should survive, the other should be adequate, and three must develop. Iron law is not easy. But not after getting enough food and clothing. People naturally developed; not just a sudden burping, the second is the call for development. Material life is very moist, but the state of mind may be very dry. Russell said: “There is a real value to society only when the material prosperity and prosperity are the means to higher benevolence of other spiritual life.” What Russell said here