贵在其神,不失其译——从语义层次探究英语定语从句的译法

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jnbosine
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自近代以来,国内关于英语定语从句的译法不胜枚举.然而,这些译法大多是针对表层语法结构提出来的,虽有道理,且有例为证.但对于定语从句与这些译法之间的有机联系,却很少有论据充分的材料来说明.可见仅从表层语法结构来探究英语定语从句的译法存在一定的局限性.鉴于此,笔者试用"逻辑译式"这一概念,尝试从语义层次来探究英语定语从句的译法,通过理清英语定语从句与主句之间的语义关系,选择最合适的译法,从而使得译句既富原句的神韵,又能与表层语法结构相得益彰,即"贵在其神,不失其译".如
其他文献
<正>首尔正大力将麻谷区建设为智慧城市的试验场。在那里,居民、专家和企业通过应用第四次工业革命带来的新技术,共同应对城市问题。企业负责技术开发,居民和专家作为用户参
在努力建设法制社会的今天,许多人把目光投向了欧洲等大陆法系国家,然而却忽略了我们存在了千年的本土法制文化。本文从法治与德治两个方面浅析了原心定罪原则从汉朝一直沿用
用金相显微镜和扫描电子显微镜研究了盘条中非金属夹杂物的形态与类型及其对盘条使用过程中断裂行为的影响,并测试了盘条的抗拉强度。盘条在使用过程中发生断裂,断口呈杯锥状
面积与体积王申怀(北京师范大学100875)什么叫多边形的面积?这个问题不太容易回答.我们先来看一下矩形的情况.为了确定一个矩形的面积,可以拿一个边长为1的正方形(称它为单位正方形)来测量矩
<正> 我国碳酸盐岩系分布广泛,岩溶类型复杂。近年来,大家把位于东半部秦岭淮河以北地区,划分为北方岩溶区,相当于暖温带亚干旱、亚湿润气候的溶蚀——侵蚀岩溶类型。 北方岩
以农民农业收入为因变量,财政支农支出和农业增加值为自变量,建立计量模型研究三者间数量关系;并引入支农支出各项目,研究其对农民农业收入变动的影响程度。研究表明:支农支出
结合GB 50116-2013《火灾自动报警系统设计规范》,介绍了各种常用消防报警探测器的工作原理、消防报警系统的设计方法和特殊场所消防报警系统,为普通建筑的消防报警设计提供借
实际出资人对有限责任公司的发展注入了活力的细胞,实际出资人通过对公司资本的隐名投入,为公司的经营运作提供了资金保障,形成了灵活的经营管理模式,而其自身通过其名义股东认购股份行为,获得相应的股权收益。但是在当前复杂多变的市场交易活动中,实际出资人和名义股东产生的法律问题屡见不鲜。长期以来,我国的相关法律并没有对实际出资人的法律问题进行明确的规定,而直到《公司法司法解释三》才对实际出资人这一名词进行了
为了寻求应用于复杂地物条件下异源景象匹配的算法,使其满足尺度和旋转不变性,受视觉成像系统的启发,利用初始简图可以表征图像大部分信息的特点,提出了一种新的基于线段对的异源
1900年年底清朝无法按时偿还外债的财政危机,使得清朝不得不急切接受《辛丑条约》关于中国海关兼管常关的规定。这一规定极大地损害了中国的主权,不过中国海关兼管常关客观上