论文部分内容阅读
中华人民共和国卫生部(54)卫中医字第一五号通知略称:「公费医疗的医药费得用于中医药的开支已明确的规定于一九五二年二月二十七日中央人民政府政务院『关于全国人民政府党派团体及所属事业单位的国家工作人员实行公费医疗预防的指示』中,各省、市对于用中药的办法,宽严甚不一致,有的地区卫生部门,对用中医药的报销限制很严,应该加以纠正,以充分发挥中医药的力量和适当地解决国家工作人员的正确要求。」我省自实施公费医疗预防以来,所制定的办法与通知中均已明确规定得用于中医药的开支,但几年来由于本厅深入督导检查帮助不够,致有不少地区在执行中尚存在着不少偏向与错误,如有的单位强调中医不科学,不让干部请中医看病,请中医看病认为是落后,吃西药准报销,吃中药不准报销,甚至有的人公开说:「中医给干部看病是投机行为」等,因而造成部分中医和干部的不满。这都说明对团结中医政策和认真研究上级指示的精神不够,虽然会经通知中医药应予报销,但直至现在还有个别单位不执行。为此,本厅特制定对中医药使用及报
The Notice No.15 of the Chinese Medicine Ministry of Health of the People’s Republic of China (54) stated in brief: “The expenditure for the medical expenses of publicly funded medical expenses for traditional Chinese medicine has been stipulated explicitly by the Central People’s Government on February 27, 1952. Regarding the ”Guidance on prevention of publicly funded medical treatment by national staff of party organizations and affiliated institutions of the National People’s Government“ of the State Council, all provinces and municipalities have strict and inconsistent approaches to the use of traditional Chinese medicine, and some local health departments use Chinese medicine. The reimbursement restrictions are very strict and should be corrected to give full play to the strength of Chinese medicine and properly address the correct requirements of the national staff.” Since the implementation of the prevention of public-funded medical treatment in our province, the measures and notifications formulated have clearly defined Expenditure on Chinese medicine, but due to the in-depth supervision and inspection of the Office during the past few years, there has been a lot of bias and mistakes in the implementation of the Office. For example, some units emphasize that Chinese medicine is not scientific and will not allow cadres to ask for medical treatment. , Chinese medicine practitioners are considered to be lagging behind. They must be allowed to apply for reimbursement for Western medicine, reimbursement for Chinese medicine is not allowed, and some people openly say, “Chinese medicine is a speculative act for cadres.” And caused some dissatisfaction with Chinese medicine and cadres. All this shows that the spirit of solidarity in the policy of uniting Chinese medicine and careful study of superior instructions is not enough. Although it will be notified that Chinese medicine should be reimbursed, up till now, there are individual units that do not implement it. To this end, the Office specially formulated the use of Chinese medicine and reported