论文部分内容阅读
津政发[2015]20号为确保纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年阅兵飞行安全,根据《中华人民共和国军事设施保护法》、《中华人民共和国军事设施保护法实施办法》(国务院令第298号)、《国务院、中央军委关于印发〈军用机场净空规定〉的通知》(国发[2001]29号)等有关规定,市人民政府决定,自2015年8月23日零时起至9月3日24时止,本市武清、北辰、宝坻、静海、蓟县等5个区县的行政区域设置为净
In order to ensure the safety of the parade for the observance of the 70th anniversary of the victory of the Chinese People’s War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War, according to the Law of the People’s Republic of China on the Protection of Military Facilities and the Implementation Measures of the PRC on the Protection of Military Facilities State Council Decree No. 298), the “Notice of the State Council and the Central Military Commission on Printing and Distributing the Regulations on the Clearance of Military Airports” (Guo Fa [2001] No. 29) and other relevant provisions, the Municipal People’s Government has decided that from 0:00 on August 23, 2015 Until September 3, at 24 o’clock on the September 3, the administrative regions of Wuqing, Beichen, Baodi, Jinghai and Jixian in this Municipality were set as net