论文部分内容阅读
这是个相当温馨的生日聚会,尽管已经归队的弟弟只是打来了电话,而好友波波也并没有像刚开始承诺的那样出现,但他还是觉得有点激动。红酒的作用让他的脸有些温热,一个下午的聚餐虽然热闹但也相当让人疲劳,他有点倦了。做球员的生活总是有规律,这样的疲惫他已久不多见,以至于人们还没有完全散去,他已经躲进了自己的房间。乳白色的沙发宽大而松软,趴在上面感觉相当舒服。他很快就彻底放松下来了。旁边的茶几上是他送给自己的礼物——一只会唱歌的小熊。多年前刚刚学踢足球的他曾经在皮亚琴查的中央商店里看见过与这相同的一只,但那一次他把买玩具的钱全部都给了吵着要遥控车的弟弟,自己只是在装着小熊的巨大橱窗前默默地张望了几眼。那只熊趴在一个相对来讲实在大得可以的枕头上睡着,时而传来的鼾声让人禁不住向往那种温馨。刚刚比橱窗高一点的他被这种感觉震撼着,全然听不进妈妈的话。“男孩子还喜欢熊宝宝,菲利浦,快点走吧。”这句话和弟弟有点诡异的笑容让他的脸红了。直到来尤文图斯之前他还羞于表达他对这种感觉的留恋,但现在似乎再没有什么能让他顾忌。他特意在周五的训练之后跑到
This is a rather warm birthday party. Although his younger brother who returned to his hometown just made a phone call and Buddy Bobo did not show up as promised, he still felt a bit excited. The role of wine to make his face a little warm, an afternoon dinner though lively but also very tired, he was a bit tired. Players always have a regular life, such fatigue has long been rare, so that people have not completely dispersed, he has hid in his own room. Cream white sofa large and soft, lying on top feel quite comfortable. He quickly relaxed completely. Next to the coffee table is his gift to him - a singing bear. He had seen the same one in Piacenza’s central store just a few years ago when he had just played football, but at that time he gave all the money he had to buy toys to his brother, who argued for a remote control car, Looked in silence in front of a huge bear with a window. The bear lying on a relatively large pillow really sleep, sometimes snoring people could not help but look forward to the kind of warmth. Just a little taller than the showcase window, he was shocked by this feeling, completely unhappy with his mother’s words. “Boys also like Bear baby, Philip, let’s go. ” This sentence and his brother a little weird smile make him blush. Until he came to Juventus he was ashamed to express his attachment to this feeling, but now there seems to be nothing to make him scruples. He deliberately ran after Friday’s training