论文部分内容阅读
游遍神州的大江南北,使我欣然为祖国举起酒杯。滴滴甘露溶入我的心海,让我一下子精神百倍。虽然烈酒伤肝肺,可我却感到它的滋味特别甜美。朦朦胧胧中,我仿佛看到万里长城的壮观;我似乎身在桂林山水;我好像听到了“我爱你——中国”的大合唱;我如同一只白鸽在天安门广场飞呀飞;我的眼角流出了申奥成功喜悦的泪水;我在默默自语:台湾何时能回归?青藏高原放声歌:海峡两岸本是同根生,如同亲姐妹,和平发展共创业,台湾迟早要回归……面对透明的酒杯,我觉得没
Traveling through the vast rivers north and south, so I am pleased to lift the glass for the motherland. Dripping drops of nectar into my heart sea, let me all of a sudden spirit. Although the spirits hurt the liver and lungs, I felt it was especially sweet. I seem to see the magnificent Great Wall; I seem to be in Guilin landscape; I seem to hear the “I love you - China” chorus; I like a pigeon in Tiananmen Square fly ah ; My eyes out of the tears of success of the Olympic bid success; I was silent: When will Taiwan return? The Qinghai-Tibet Plateau Song: The two sides of the Taiwan Strait are the same root, like sisters, peaceful co-entrepreneurship, sooner or later want to return to Taiwan ... ... Face the transparent glass, I feel no