论文部分内容阅读
第四计:以逸待劳 原文:困敌之势,不以战;损刚益 柔。 译文:使敌人处于困难中或造成 围困之势,不一定要用主动攻打的方 法、应迫使敌人疲惫不堪而力量减 弱,从而使自己一方由劣势转为优 势。即,使“刚强”受损失而使“柔 弱”有所增益。 “以逸持劳”之计的最大秘诀就 在面对士气高涨的对手,要积极防 御、养精蓄锐,待到对方体力疲惫、士 气衰败时,一举反攻出奇制胜。但要 随时注意事态的变化:时机未成熟时 要稳如泰山。反之就要一攻到底,决 不留情。
The fourth plan: to wait for labor original text: troubled enemy of the trend, not war; loss Gang Yi soft. It is not necessary to take the initiative to attack the enemy in a difficult situation or cause a siege. We should force the enemy to become weary and weak, so that one side may turn from a disadvantage to an advantage. That is to say, the “weakness” will be gain if the “strong” is lost. In the face of morale rising opponents in the face of high morale, to actively defense, recharge your batteries, until the other physical exhaustion, morale decline, one stroke counter-offensive surprisingly winning. However, we must keep in mind the changes in the situation: When the time is not ripe, we must stabilize Taishan. On the contrary it is necessary to attack in the end, never mercy.