论文部分内容阅读
"换盏"本指蒙古族为防止被下毒而多人同饮一杯马奶、牛羊酪,后指席间主客、客客互相敬酒,其方式、过程极其繁琐。宋元时代,"换盏"随着民族交流进入汉语系统并与汉语的"传杯"等词连用为四字格,后泛化指互相敬酒,不再包含繁琐的方式和过程。现代社会酒席、宴会上互相敬酒的方式就是源自蒙古族的"换盏"。"换盏"是用汉语固有词语和语素记录的蒙古族酒礼,是因汉蒙语言接触而产生的词语。本文在理清"换盏"源流