论文部分内容阅读
【正】海外探险家、传教士、汉学家来华以后写下的关于中国的著作,近年来越来越多地被译成汉语,让我们得以通过那一双双异国的眼,重新打量我们自己在其中的形象。然而很少见到一本书像捷克汉学家雅罗斯拉夫·普实克的那样,《中国——我的姐妹》,书名的感情意味如此强烈,仿佛不如此就无法彰显作者与中国的关系。如果考虑到这部著作写于20世纪30年代,而