论文部分内容阅读
望子成龙,盼女成凤,在不少家长的心目中,孩子的成功就是自己的成功,甚至比自己的成功还要重要,于是父母把个人成就感与孩子的努力混为一体。他们要在孩子身上实现当年父辈对他们的期望,实现自己未曾实现的人生壮举,寻找已失落的人生价值。几代人的重托结结实实地落在了孩子稚嫩的肩膀上。人们说中国的孩子活得太累,可中国的父母过得也不轻松。俯首甘为孺子牛,完全忘却自我的父母没有了休息日,为孩子辅导、请家教,陪孩子练琴、学画。父母真是用心良苦,可孩子却叫苦不迭。身为人父人母,他们是否
Wang Zicheng and Wang Chengfeng, in the eyes of many parents, the success of the children is their own success, even more important than their own success, so the parents mix their personal sense of accomplishment with their children’s efforts. They want to achieve the expectation that their fathers had for them in their children, realize their unparalleled feats of life, and seek for the value of lost lives. The trust of several generations has firmly fallen on the child’s tender shoulders. People say that Chinese children live too tired, but Chinese parents are not easy to fly. Defiantly revenge as a scorpion cow, parents who completely forgot their self do not have a rest day, tutor their children, ask for tutors, and accompany their children to practice piano and learn painting. Parents really have good intentions, but children can only complain. As fathers and mothers, are they