台达工业自动化斩获运动控制领域三项大奖展现深厚产品技术和品牌实力

来源 :国内外机电一体化技术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sorryhappy777
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2月24日,2017智能制造&中国运动控制行业发展高峰论坛暨颁奖盛典在深圳盛大举行。从当晚的颁奖典礼现场获悉,凭借2016年出色的市场表现,台达工业自动化荣获运动控制领域三项大奖,包括:台达集团荣获“CMCD 2016年度运动控制领域最具影响力企业”、台达集团-中达电通运动控制产品开发处总监李文建荣获“CMCD 2016年度经营管理奖”、台达高性能运动控制型交流伺服系统ASDA-A3系列荣获“CMCD February 24, 2017 Intelligent Manufacturing & China Motion Control Industry Summit and Awards Ceremony held in Shenzhen grand. Learned from the evening’s award ceremony, Delta Industrial Automation won three awards in the field of motion control due to its excellent market performance in 2016: Delta won the CMCD 2016 Most Influential Enterprise in Motion Control, Delta Group - Leader of Product Development Division, Delta’s Motion Control Products, won the ”CMCD 2016 Management Award“, Delta’s high-performance motion control AC servo system ASDA-A3 series won the ”CMCD
其他文献
为了适应我国高等教育新的发展形势,深化教学改革,提高教学质量,满足新时期国家和社会对人才培养的需要,教育部于2004年制定颁布了《大学英语课程教学要求》(试行)(以下简称
最早提出“中国共产党”这一名称的是蔡和森。1920年8月和9月,正在留法勤工俭学的蔡和森,在给毛泽东写的两封信中,详细地研讨了共产党问题,提出“:先要组织党——共产党,因为
在日本,关于“配虑表达”的研究,是在“礼貌原则”理论热潮的影响下诞生并逐渐发展起来的。在中国以“礼貌原则”为中心而进行的英语和中文的比较研究并不罕见,可是,关于日本的“
本文是对林语堂所编译的The Wisdom of Confucius(《孔子的智慧》)一书的个案研究。   The Wisdom of Confucius(《孔子的智慧》)一书,是林语堂多部译介中国传统文化思想
近年来,津南分公司党委认真贯彻中央和天津市委关于加强党风廉政建设和反腐败工作的指示精神,紧密贴近企业发展实际,坚持标本兼治、综合治理、惩防并举、注重预防的方针,实现了廉政文化与企业发展的良性互动,初步形成了具有电力特色的廉政文化。  我们把超前防范教育作为加强企业党风廉政建设的首要任务,特别是在培育特色廉政文化、建立廉政宣教格局、创新教育方式方法等方面进行了积极的探索。  实践中我们感到,加强企业
系统功能语言学研究主要关注语言的使用,即体现化和实例化。然而,鲜少有研究关注语言使用者方面,即个体化。此外,韩礼德提出的语篇三个元功能之间的互动关系有待进一步探讨。基于个体化视角,通过分析实现概念、人际及语篇元功能的概念、评价以及识别系统,本文尝试探究斯泰伦在回忆录中建构了哪些身份以及他是如何建构这些身份的。本研究的第一个发现是作者主要建构了三种身份,即抑郁症受害者身份、抑郁症对抗者身份及辩论者身
学位
胡锦涛总书记在学习《江泽民文选》报告会上的讲话中指出:“《江泽民文选》的出版发行,是党和国家政治生活中的一件大事。党中央专门作出《关于学习江泽民文选的决定》。各地
詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》是20世纪最杰出的文学作品之一,也是意识流小说的杰作。自从1922年出版后,它就被认为是很难读懂的作品,在文学界引起了巨大的关注和争议。小说
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
翻译是一种以语言符号为媒介的社会现象和文化活动,翻译的窘境和译者的隐身导致存异伦理的出现。翻译伦理指在翻译活动中对待文化他者的道德态度,是探究和认识翻译文化本质的主