论文部分内容阅读
翻开世界女子举重的历史,它最早出现在罗马。罗马人很早就开始用哑铃做杂耍。1783年,一位女力士第一次将铁钻放在腹部,让莱比锡市场上的铁匠在上面打马掌。1875年,当时人们称作“女炮弹”的瑞涅海,能将锌制的炮弹壳举到肩上。比利时人阿特雷塔女力士,她的拿手好戏是将载有4个士兵的长铁杆扛在肩上,绕场一周。桑德维娜女士,体重一百公斤,却能将二百十磅的重量举过头顶。但是,女子正规从事杠铃举重运动,还是本世纪六十年代初的事。这项运动的拓荒者是六十年代美国著名举重运动员托米·科诺。他在结束了运动员生涯后,开始从事训练女子举重运动员。从此,女子举重这一禁区就被冲破。在美国女子举重运动的影响下,
Open the world of women’s weightlifting history, it first appeared in Rome. The Romans started juggling dumbbells very early on. In 1783, for the first time, a female nurse placed an iron drill on the abdomen, hitting blacksmiths in the market in Leipzig. In 1875, the René Sea, then known as the “cannonball”, raised zinc cannonball shells over the shoulders. Belgian Atletico woman, her good mannerism is to carry a long iron with four soldiers on his shoulders, circling a week. Ms. Sandwinah, weighing 100 kilos, was able to hold over 200 pounds of weight over her head. However, women’s formal barbell weight lifting exercise, or the early 1960s thing. The pioneer of the sport was Tommy Kono, a famous American weightlifter in the 1960s. After finishing his career as an athlete, he started training women’s weightlifters. Since then, women’s weightlifting the restricted area was broken. Under the influence of the American women’s weightlifting movement,